Homeless Paroles Traduction Française
Jake Miller - Sans-abri
by Jake Miller
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here I stand in the cold
Ici, je me tiens dans le froid
I tried to knock
J'ai essayé de frapper
'Cause you changed the locks
Parce que tu as changé les serrures
Now I'm all alone
Maintenant je suis tout seul
Where am I supposed to go?
Où suis-je censé aller ?
If you are where my home is
Si tu es là où se trouve ma maison
I guess that makes me homeless
Je suppose que ça me rend sans abri
Verse 1:
Verset 1 :
So what now? I got no idea where I'm goin
Et maintenant ? Je n'ai aucune idée d'où je vais
I'm lost with no direction like my GPS is broken
Je suis perdu sans direction comme si mon GPS était cassé
I'm walkin round the streets thinkin bout you every night
Je me promène dans les rues en pensant à toi tous les soirs
I'm feelin homeless now
Je me sens sans abri maintenant
Lookin like the man from I'm alright
Je ressemble à l'homme de Je vais bien
See I just wanna come back home, can't do this on my own
Tu vois, je veux juste rentrer à la maison, je ne peux pas faire ça tout seul
You were the only thing I knew for sure, guess that I was wrong
Tu étais la seule chose dont je savais avec certitude, je suppose que j'avais tort
See I've tried to walk away but I just end up at your doorstep
Tu vois, j'ai essayé de m'éloigner mais je me retrouve juste devant ta porte
Waiting for my phone to ring but nope, you haven't called yet
J'attends que mon téléphone sonne mais non, tu n'as pas encore appelé
So I'm wandering, aimlesley
Alors j'erre, Aimlesley
Wish that you stayed with me
J'aimerais que tu restes avec moi
Thought that we were meant to be
Je pensais que nous étions censés être
Felt that you were there for me
J'avais l'impression que tu étais là pour moi
But I guess not 'cus in case you failed to notice
Mais je suppose que non, au cas où tu ne l'aurais pas remarqué
You used to be my home until you left me homeless
Tu étais ma maison jusqu'à ce que tu me laisses sans abri
(Chorus)
(Refrain)
So what now? It used to be just you and me
Et maintenant ? Avant, c'était juste toi et moi
But you kicked me out, locked the doors and tossed away the keys
Mais tu m'as mis dehors, tu as verrouillé les portes et tu as jeté les clés
From the outside lookin in,
De l'extérieur, je regarde à l'intérieur,
You would think that I'm just fine
On pourrait penser que je vais très bien
But I'm a bigger wreck than the Titanic inside
Mais je suis une plus grosse épave que le Titanic à l'intérieur
I'm sleeping on sidewalks, I'm following street signs
Je dors sur les trottoirs, je suis les panneaux de signalisation
I need some help, I'm feelin stranded, losin my damn mind
J'ai besoin d'aide, je me sens bloqué, je perds la tête
I'm blindfolded by you, girl you took everything that I own
Tu m'as bandé les yeux, fille, tu as pris tout ce que je possédais
I keep callin your phone but all I get is the tone
Je n'arrête pas d'appeler ton téléphone mais tout ce que j'obtiens c'est la tonalité
So I'm lookin up at the stars, these street lights they got me
Alors je regarde les étoiles, ces lampadaires m'ont eu
I never planned on living life without you here right beside me
Je n'avais jamais prévu de vivre ma vie sans toi ici, juste à côté de moi
But guess I was wrong, 'cus in case you failed to notice
Mais je suppose que j'avais tort, au cas où tu ne l'aurais pas remarqué
You used to be my home until you left me homeless
Tu étais ma maison jusqu'à ce que tu me laisses sans abri
Ending solo i dont know
Je finis en solo, je ne sais pas
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
