Down on Our Own Shield Paroles Traduction Française

Jakob Dylan - Vers le bas sur notre propre bouclier

by Jakob Dylan

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jakob Dylan Down on Our Own Shield

Down On Our Own Shield / Jakob Dylan
À bas notre propre bouclier / Jakob Dylan
Intro: F Dm (x2)
Intro : F Dm (x2)
It's a struggle, it's a shame
C'est un combat, c'est dommage
It's all give and no take
Tout est donnant et non pris
Whatever, it is now, it's right up to our waist
Peu importe, c'est maintenant, c'est jusqu'à notre taille
It's a pity, it's a shame to see it all slip away
C'est dommage, c'est dommage de voir tout ça filer
I've seen you worried babe, but never this way
Je t'ai vu inquiet bébé, mais jamais de cette façon
We hold our ground, we don't kneel
Nous tenons bon, nous ne nous agenouillons pas
If we go down we go
Si nous descendons, nous y allons
Down on our own shield
Sur notre propre bouclier
It's a river of tears
C'est une rivière de larmes
And we're in over our ears
Et nous sommes au-dessus de nos oreilles
In the dark it rides off with our better years
Dans le noir, il s'en va avec nos meilleures années
It's a bottomless well
C'est un puits sans fond
It's a little overkill
C'est un peu exagéré
It's the end of a dragon's tail
C'est le bout de la queue d'un dragon
That's whipping round our heels
Cela nous tourne autour des talons
But we don't bow, we make no deals
Mais nous ne nous inclinons pas, nous ne concluons aucun accord
If we go down we go
Si nous descendons, nous y allons
Down on our own shield
Sur notre propre bouclier
In this corner ladies and gentlemen
Dans ce coin mesdames et messieurs
Weighing in, all along my love for her is strong
En y réfléchissant, mon amour pour elle est fort depuis le début
We scaled pillars to here tonight
Nous avons escaladé des piliers jusqu'ici ce soir
It's not the kind of trick you get to pull twice
Ce n'est pas le genre de truc qu'on peut faire deux fois
It's an ambush girl
C'est une fille en embuscade
A cold-blooded low down dirty world
Un monde sale et de sang-froid
See them yellow lanters walk
Regarde les lanternes jaunes marcher
A circle around our bit of earth
Un cercle autour de notre bout de terre
It's a turn for the worse
C'est un tournant pour le pire
It's off with their heads if they don't learn
C'est foutu dans leur tête s'ils n'apprennent pas
We do this over their dead bodies
Nous faisons ça sur leurs cadavres
Before it's over mine or yours
Avant que ce soit fini le mien ou le tien
We don't beg for mercy dear
Nous ne demandons pas pitié, chérie
If we go down we go
Si nous descendons, nous y allons
Down on our own shield
Sur notre propre bouclier
(m
(m
Down we go
Nous descendons
Down on our own shield
Sur notre propre bouclier
I am a songwriter (or at least like to call myself one) and this is one of the most
Je suis un auteur-compositeur (ou du moins j'aime m'appeler tel) et c'est l'un des plus
heart breakingly poignant songs I have heard in a long time.
des chansons poignantes et déchirantes que j'entends depuis longtemps.
Note - the Dm(maj7)-Bmaj7 run during the chorus is just my attempt to include the bass
Remarque - le Dm(maj7)-Bmaj7 exécuté pendant le refrain n'est que ma tentative d'inclure la basse
line run in an acoustic accompaniment. When researching the names for these chords the
ligne exécutée dans un accompagnement acoustique. Lors de la recherche des noms de ces accords, le
chord that I have labeled as Dm(maj7) was also marked as D m7 (which didn't jive with my
l'accord que j'ai étiqueté comme Dm(maj7) était également marqué comme D m7 (ce qui ne convenait pas à mon
understanding of theory and chord building) and as an F6 (which it is, just inverted).
compréhension de la théorie et de la construction d'accords) et en tant que F6 (ce qui est le cas, juste inversé).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.