Everybody's Hurting Letras Tradução em Português
Jakob Dylan - Todo mundo está sofrendo
by Jakob Dylan
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jakob Dylan - Everybodys Hurting
Jakob Dylan - Todo mundo está sofrendo
Am walk up C
Vou subir C
Been walking the dirt floor, my eyes are open Lord
Tenho andado no chão de terra, meus olhos estão abertos, Senhor
Where did you go, have we just left you bored?
Aonde você foi, acabamos de deixar você entediado?
On down this unholy well we rolled
Descendo esse poço profano nós rolamos
Stirring barrels in hell to be warm
Mexendo barris no inferno para se aquecer
It's further back down than the high ground
Está mais abaixo do que o terreno elevado
Ain't milk and honey, we're movin' round
Não é leite e mel, estamos andando por aí
Only one thing is certain
Só uma coisa é certa
That's everybody
Esse é todo mundo
Everybody's hurting
Todo mundo está sofrendo
Am walk up C
Vou subir C
We come from the country where the rain follows plow
Viemos do país onde a chuva segue o arado
And the evenings are cold enough to pluck your feathers out
E as noites são frias o suficiente para arrancar suas penas
We hear your engines roaring deep and loud
Ouvimos seus motores rugindo profundo e alto
As we work the mules on this bludgeoned ground
Enquanto trabalhamos com as mulas neste terreno espancado
We've hunted these hills dry
Nós caçamos essas colinas secas
We've long outlasted the winter and our last wood pile
Já sobrevivemos há muito tempo ao inverno e à nossa última pilha de madeira
Only one thing is certain
Só uma coisa é certa
That's everybody
Esse é todo mundo
Everybody's hurting
Todo mundo está sofrendo
Through rolling acres of boneyards we drift
Através de hectares ondulados de cemitérios, nós vagamos
Our spirits' been broken been splintered to bits
Nossos espíritos foram quebrados e despedaçados
Faith is believing what you see ain't so
Fé é acreditar que o que você vê não é assim
My sweetheart we've got to learn to live with these ghosts
Minha querida, temos que aprender a conviver com esses fantasmas
They can't leave; we can't
Eles não podem sair; não podemos
go............
vá..........
We'd sell this valley if we could go north
Nós venderíamos este vale se pudéssemos ir para o norte
Where the sun sets dripping buckets of gold
Onde o sol se põe, pingando baldes de ouro
Through snow topped thunderheads and rows of wind clouds
Através de tempestades cobertas de neve e fileiras de nuvens de vento
Coming down this mountain how sweet salvation sounds
Descendo esta montanha, quão doce é a salvação
With our hands out like lowly pilgrims
Com as mãos estendidas como humildes peregrinos
As the old men death salute the young ones in
Assim como a morte dos velhos saúda os jovens
Already know what we're just learning
Já sabe o que estamos aprendendo
That's everybody
Esse é todo mundo
Everybody's hurting
Todo mundo está sofrendo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
