On Up the Mountain 歌詞 日本語訳
ジェイコブ・ディラン - オン・アップ・ザ・マウンテン
by Jakob Dylan
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By: Jakob Dylan
著者: ジェイコブ・ディラン
Capo II
カポⅡ
Tuning Standard
チューニング標準
(Intro): G
(イントロ):G
(Verse 1):
(1節):
You're old enough to know well, that better things are all uphill,
あなたは十分に年をとっているので、良いものはすべて上り坂であることをよく知っています。
Bitter Songs are never sung, in the highlands were you belong.
苦い歌は決して歌われない、あなたのいる高地では。
In the smoke of cannons below, men they bury each other in rows,
眼下に響く大砲の煙の中で、男たちは列をなして互いに埋め合い、
People come, people go, work in numbers and leave alone.
人が来て、去っていく、大勢で働き、一人で去っていく。
(Chorus 1):
(コーラス1):
There's a light,
ライトがあって、
Makin' it's way,
うまくいきました、
On up the Mountain,
山の上では、
Night and day.
夜も昼も。
You'll get tired,
疲れてしまいますよね、
You'll get weak,
弱くなっちゃうよ、
But you won't abandon,
でも、あなたは見捨てない、
Your masterpiece.
あなたの傑作。
(Verse II):
(第 2 節):
Off to sleep you'll go, through the halls and opened doors
眠りに就くと、廊下や開いたドアを通り抜けていくでしょう
Silver bells swinging low, strung in branches of the unknown
銀の鐘が低く揺れ、未知の枝に吊るされている
Soon morning comes, to warm the world and wake you up
やがて朝が来る、世界を温めてあなたを目覚めさせるために
Night is gone awful fast, it ain't wrong to be sad.
夜はあっという間に過ぎてしまいます、悲しいのは悪いことではありません。
(Chorus II):
(コーラス II):
There's a light,
ライトがあって、
Makin' it's way,
うまくいきました、
On up the mountain,
山の上には、
Night and day.
夜も昼も。
You'll go down,
あなたは下がるでしょう、
You'll go deep,
深くまで入っていきます、
But you won't surrender,
でもあなたは降参しないでしょう、
Your master piece.
あなたのマスターピース。
(Bridge):
(ブリッジ):
Here it comes and there it goes the unbearable sound of the earth making men out of boys
来ては去っていく耐え難い大地の音が少年から男を作りだす
First you learn then you'll teach about the bright bright light
まずあなたは学び、次にあなたは明るい明るい光について教えるでしょう
(Chorus 1)
(コーラス1)
(Chorus 2)
(コーラス2)
(Outro): G
(アウトロ):G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
