War Is Kind Versuri Traducere în Română
Jakob Dylan - Războiul este amabil
by Jakob Dylan
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: lastrada97@yahoo.com
E-mail: lastrada97@yahoo.com
It's not 100% correct, but it's a lot closer to the recording than the other tab on here.
Nu este 100% corect, dar este mult mai aproape de înregistrare decât cealaltă filă de aici.
It should be pretty easy, so I hope you get it quickly and enjoy playing it.
Ar trebui să fie destul de ușor, așa că sper să îl obțineți rapid și să vă bucurați de joc.
CAPO II
CAPO II
Chords: G, F#, A, D, Bm, F, Em
Acorduri: G, F#, A, D, Bm, F, Em
Mother you saw my eyes
Mamă, mi-ai văzut ochii
On the fourth of July
Pe 4 iulie
Under a banner of roman candles
Sub un steag de lumânări romane
Mother war is kind
Mama război este amabil
Like hell but I am fine
Ca naiba, dar sunt bine
Brother have you gone west
Frate, ai plecat spre vest
Have you followed through once yet
Ai urmărit până acum o dată
You are still younger how dare you forget
Ești încă mai tânăr cum îndrăznești să uiți
Brother war is best
Războiul fraților este cel mai bun
In the morning when you've had rest
Dimineața când te-ai odihnit
Like a lost dog between houses
Ca un câine pierdut între case
In the unknown open country
În țara deschisă necunoscută
Line up at dawn to see who's missing
Aliniați-vă în zori pentru a vedea cine lipsește
My age is a metaphor
Vârsta mea este o metaforă
It only speaks of everything before
Vorbește doar despre tot ce era înainte
Daughter you wear my name
Fiică, porți numele meu
Those are my eyes keep 'em raised
Aceștia sunt ochii mei țin-i ridicați
I may have scars but I give more than I take
Poate am cicatrici, dar dau mai mult decât iau
Daughter war is safe
Războiul fiicelor este în siguranță
Where you are far away
Unde ești departe
Lover are you gone
Iubito, ai plecat
My heart has taken too much on
Inima mea a luat prea multe
One octave lower than thunder it drums
Cu o octava mai jos decat tunetul bate toba
lover war is done
războiul îndrăgostiților este încheiat
In more ways than just one
În mai multe moduri decât doar unul
Like a lost dog between houses
Ca un câine pierdut între case
In the unknown open country
În țara deschisă necunoscută
Like an outlaw now standing
Ca un haiduc în picioare acum
At the foot of infinity
La poalele infinitului
The sun is wild
Soarele este sălbatic
And just in front of me
Și chiar în fața mea
This is the short melodic part after the chorus. Listen to see how he picks out the
Aceasta este partea melodică scurtă după refren. Ascultă să vezi cum îl alege
between chords.
între acorduri.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
