Will It Grow Paroles Traduction Française

Jakob Dylan - Est-ce que ça va grandir

by Jakob Dylan

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jakob Dylan Will It Grow

(Intro- intro riff, Am riff, solo before 1st verse)
(Intro-intro riff, Am riff, solo avant le 1er couplet)
1st verse
1er couplet
I made a promise to not let go
J'ai fait la promesse de ne pas lâcher prise
Our tug of war has only made me want you more
Notre tir à la corde m'a seulement donné envie de toi davantage
Steeped in hard luck and doomed to roam
Imprégné de malchance et condamné à errer
F Am riff
F Am riff
My love is braver than you know
Mon amour est plus courageux que tu ne le penses
2nd verse
2ème couplet
My forefathers they worked this land
Mes ancêtres, ils ont travaillé cette terre
And I was schooled in the tyranny of natures plans
Et j'ai été instruit dans la tyrannie des plans de la nature
Dressed in thunder a cloud came round
Habillé de tonnerre, un nuage est arrivé
In the shape of a lion a hand came down
En forme de lion, une main descendit
Chorus-
Chœur-
Damn this valley
Merde cette vallée
Damn this cold
Merde, ce froid
Take so long to let me know
Prends tellement de temps pour me le faire savoir
Its plant and reap and plow and sow
Sa plante et récolter et labourer et semer
C Am7 or B7*
CAm7 ou B7*
But tell me will it grow
Mais dis-moi, est-ce que ça va grandir
(intro riff x2)
(riff d'introduction x2)
(mini solo)
(mini-solo)
3rd verse
3ème verset
Dig my ditches in the golden sun
Creuse mes fossés sous le soleil doré
Id be robbing these trains if I could catch me one
Je volerais ces trains si je pouvais m'en attraper un
Sunday Monday now Tuesdays gone
Dimanche lundi maintenant les mardis sont partis
Got me stone cold sober in a drought so long
M'a rendu sobre et sobre dans une sécheresse si longue
Boarded mansions and ghost filled yards
Manoirs embarqués et cours remplies de fantômes
Theres a boy in a water tower counting cars
Il y a un garçon dans un château d'eau qui compte les voitures
Steel traps open and empty stalls
Pièges en acier ouverts et stalles vides
Theres a well worn saddle but the horse is gone
Il y a une selle bien usée mais le cheval est parti
(intro riff x2)
(riff d'introduction x2)
(Solo 2)
(Solo 2)
4th verse
4ème verset
Jet black starlit midnight rolls
Rouleaux de minuit étoilés noir de jais
I am down in the garden where I let go
Je suis dans le jardin où je lâche prise
Here on the surface the earth looks round
Ici, à la surface, la terre semble ronde
But its a godless city of cold flat ground
Mais c'est une ville impie au sol froid et plat
(End the song on the intro riff)
(Terminez la chanson sur le riff d'intro)
KEY
CLÉ
Intro riff (x2)
Riff d'introduction (x2)
-0---0-----------------I-0-0-3-3/2-2---
-0--------0-----------------I-0-0-3-3/2-2---
Am riff (x4)
Suis riff (x4)
Solo before 1st verse
Solo avant le 1er couplet
Verses
Versets
Pick these chords switching off between your thumb and your middle finger
Choisissez ces accords en passant entre votre pouce et votre majeur
-1--1--1--1--I-1--1--1----
-1--1--1--1--I-1--1--1----
-2--0--2--2--I-0--0--2----
-2--0--2--2--I-0--0--2----
-2--2--3--3--I-2--0--3----
-2--2--3--3--I-2--0--3----
*At this part you can use either Am7 or B7. Try them both and see what you think!
*Dans cette partie, vous pouvez utiliser l'Am7 ou le B7. Essayez-les tous les deux et voyez ce que vous en pensez !
Mini solo (# - slide)(^ - bend and vibrate)(/ - hammer on)
Mini solo (# - slide)(^ - plier et vibrer)(/ - marteler)
-3#5-3^-1-1---------------------0-3-0-----
-3#5-3^-1-1---------------------0-3-0-----
Pick these chords over the solo (repeat a bunch of times)
Choisissez ces accords sur le solo (répétez plusieurs fois)
(The note should overlap with the bold 3 when it is played)
(La note doit chevaucher le 3 en gras lorsqu'elle est jouée)
F, C, C/G, note
Fa, C, C/G, note
Note
Remarque
After solo 2 he decides to play the Am a little differently (more country)
Après le solo 2 il décide de jouer l'Am un peu différemment (plus country)
(strum up and down, each time the Am is played it gets two strums- 1 up, 1 down)
(grattez de haut en bas, chaque fois que le Am est joué, il y a deux grattements : 1 vers le haut, 1 vers le bas)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.