Will It Grow Текст Песни Перевод на Русский
Джейкоб Дилан - Будет ли оно расти
by Jakob Dylan
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro- intro riff, Am riff, solo before 1st verse)
(Интро-вступительный рифф, Ам-рифф, соло перед 1-м куплетом)
1st verse
1-й куплет
I made a promise to not let go
Я дал обещание не отпускать
Our tug of war has only made me want you more
Наше перетягивание каната только заставило меня хотеть тебя еще больше
Steeped in hard luck and doomed to roam
Погруженный в неудачу и обреченный бродить
F Am riff
F Am рифф
My love is braver than you know
Моя любовь храбрее, чем ты думаешь
2nd verse
2-й куплет
My forefathers they worked this land
Мои предки обрабатывали эту землю
And I was schooled in the tyranny of natures plans
И я был обучен тирании планов природы
Dressed in thunder a cloud came round
Одетая в гром, пришла туча
In the shape of a lion a hand came down
В форме льва опустилась рука
Chorus-
Припев-
Damn this valley
Черт возьми, эта долина
Damn this cold
Черт побери, этот холод
Take so long to let me know
Мне потребовалось так много времени, чтобы сообщить мне
Its plant and reap and plow and sow
Его сажают и жнут, пашут и сеют
C Am7 or B7*
C Am7 или B7*
But tell me will it grow
Но скажи мне, будет ли оно расти?
(intro riff x2)
(вступительный рифф x2)
(mini solo)
(мини-соло)
3rd verse
3-й куплет
Dig my ditches in the golden sun
Копай мои канавы под золотым солнцем
Id be robbing these trains if I could catch me one
Я бы грабил эти поезда, если бы мог поймать один
Sunday Monday now Tuesdays gone
Воскресенье, понедельник, теперь вторники закончились
Got me stone cold sober in a drought so long
Я так долго трезв, как камень, во время засухи.
Boarded mansions and ghost filled yards
Заколоченные особняки и дворы, наполненные призраками
Theres a boy in a water tower counting cars
В водонапорной башне мальчик считает машины.
Steel traps open and empty stalls
Стальные ловушки открыты и пустые прилавки
Theres a well worn saddle but the horse is gone
Седло потертое, но лошади уже нет.
(intro riff x2)
(вступительный рифф x2)
(Solo 2)
(Соло 2)
4th verse
4-й куплет
Jet black starlit midnight rolls
Черная, как смоль, звездная полночь катится
I am down in the garden where I let go
Я в саду, где я отпускаю
Here on the surface the earth looks round
Здесь, на поверхности, земля выглядит круглой
But its a godless city of cold flat ground
Но это безбожный город с холодной плоской землей.
(End the song on the intro riff)
(Окончание песни на вступительном риффе)
KEY
КЛЮЧ
Intro riff (x2)
Вступительный рифф (x2)
-0---0-----------------I-0-0-3-3/2-2---
-0---0-----------------I-0-0-3-3/2-2---
Am riff (x4)
Я рифф (x4)
Solo before 1st verse
Соло перед 1-м куплетом
Verses
Стихи
Pick these chords switching off between your thumb and your middle finger
Возьмите эти аккорды, переключаясь между большим и средним пальцами.
-1--1--1--1--I-1--1--1----
-1--1--1--1--И-1--1--1----
-2--0--2--2--I-0--0--2----
-2--0--2--2--I-0--0--2----
-2--2--3--3--I-2--0--3----
-2--2--3--3--И-2--0--3----
*At this part you can use either Am7 or B7. Try them both and see what you think!
*В этой части вы можете использовать либо Am7, либо B7. Попробуйте оба и посмотрите, что вы думаете!
Mini solo (# - slide)(^ - bend and vibrate)(/ - hammer on)
Мини-соло (# - слайд)(^ - наклониться и вибрировать)(/ - забить)
-3#5-3^-1-1---------------------0-3-0-----
-3#5-3^-1-1-----0-3-0---------------------
Pick these chords over the solo (repeat a bunch of times)
Выберите эти аккорды вместо соло (повторите несколько раз)
(The note should overlap with the bold 3 when it is played)
(При воспроизведении нота должна перекрывать выделенную жирным шрифтом цифру 3)
F, C, C/G, note
F, C, C/G, примечание
Note
Примечание
After solo 2 he decides to play the Am a little differently (more country)
После соло 2 он решает играть на Am немного по-другому (больше кантри).
(strum up and down, each time the Am is played it gets two strums- 1 up, 1 down)
(удар вверх и вниз, каждый раз, когда звучит Am, звучит два удара - 1 вверх, 1 вниз)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
