Des ailes كلمات أغنية ترجمة عربية
جالي - أجنحة
by Jali
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
couplet
الآية
" Am C G D "
”أنا C G D“
" Em C G D "
”إم سي جي دي“
Dj le bord de la falaise et je ne cesse d avancer
بالفعل على حافة الهاوية وأواصل المضي قدمًا
Au bord du malaise je sens le sol se drober
على حافة عدم الارتياح أشعر أن الأرض تنزلق بعيدا
Au bord du prcipice, voil que je me prcipite
على حافة الهاوية، هنا أندفع
Pris mon courage deux mains, remis mes peurs demain.
خذ شجاعتي بكلتا يدي، ضع مخاوفي جانبًا غدًا.
J me laisse, porter par la brise, priant pour me poser sur l ocan
تركت نفسي يحملها النسيم، أصلي لكي أهبط على المحيط
Si quelqu un connais un poisson volant, il est tant qu il me dise
إذا كان أي شخص يعرف سمكة طائرة، من فضلك قل لي
O dcrocher des ailes, faites vite !
حيث لفك أجنحتك، على عجل!
Parce-que quelque chose me dit que sa va faire mal
لأن شيئًا ما يخبرني أنه سوف يؤلمني
O dcrocher des ailes, faites vite !
حيث لفك أجنحتك، على عجل!
Parce-que quelque chose me dit que la chute pourrait s avrer fatale
لأن شيئًا يخبرني أن السقوط قد يكون قاتلاً
Faites vite ! Et dites-moi, o dcrocher des ailes,
أسرع! وأخبرني أين أنزل الأجنحة،
faites vite ! Et dites-moi
اسرع! وأخبرني
Avant que je ne dcouvre ce qu il m attend en bas.
قبل أن أعرف ما الذي ينتظرني هناك.
Passer le bord de la falaise, et mme pour mieux sauter
تجاوز حافة الهاوية، وحتى القفز بشكل أفضل
Je ne peux plus reculer, bien qui ne m en dplaise, alors je vole vole vole autant en profiter
لم يعد بإمكاني العودة إلى الوراء، رغم أنني لا أمانع، لذلك أطير، أطير، أطير، ربما من الأفضل أن أستفيد من ذلك إلى أقصى حد.
Parce-que le sol sol sol, ne fais que se rapprocher
لأن الأرض، الأرض، الأرض، تقترب فقط
J aimerais ne jamais atterrir, et ne pas quitter le ciel, si quelqu un connais une
أتمنى ألا أهبط أبدًا، ولا أغادر السماء أبدًا، إذا كان أي شخص يعرف ذلك
hirondelle il est tant qu il me dise
ابتلاع ذلك كثيرا أنه يقول لي
O dcrocher des ailes, faites vite !
حيث لفك أجنحتك، على عجل!
Parce-que quelque chose me dit que sa va faire mal
لأن شيئًا ما يخبرني أنه سوف يؤلمني
O dcrocher des ailes, faites vite !
حيث لفك أجنحتك، على عجل!
Parce-que quelque chose me dit que la chute pourrait s avrer fatale
لأن شيئًا يخبرني أن السقوط قد يكون قاتلاً
Faites vite ! Et dites-moi, o dcrocher des ailes, faites vite ! Et dites-moi.
أسرع! وأخبرني أين يمكن فك الأجنحة، على عجل! وأخبرني.
Avant que je ne dcouvre ce qu il m attend en bas.
قبل أن أعرف ما الذي ينتظرني هناك.
Loin du bord de la falaise, je n peux me rsigner
بعيدًا عن حافة الهاوية، لا أستطيع أن أستسلم
Je m accroche l hypothse qu un jour je pourrais voler
أنا متمسك بفرضية أنني سأتمكن من الطيران يومًا ما
C est un ange que je vois l-bas j espre que sans l craser, j atterrirais dans ses
إنه ملاك أراه هناك، وآمل أنه بدون سحقه، سأهبط فيه
bras et qu il pourra me renseigner.
الذراع وأنه يمكن أن يبلغني.
Me dire o dgoter ces ailes, celles dont j ai tant rv, c est la raison pour laquelle
إن إخباري بمكان العثور على هذه الأجنحة، تلك التي حلمت بها كثيرًا، هو السبب
de la falaise j ai saut.
قفزت من الهاوية.
Timidement je l aborde, le flatte sur son plumage, charm, non je m accorde un voeu
أقترب منه بخجل، وأتملقه على ريشه، وسحره، لا أحقق لنفسي أمنية
avant l atterrissage. Ange dit moi
قبل الهبوط. يقول لي الملاك
O dcrocher des ailes, faites vite !
حيث لفك أجنحتك، على عجل!
Parce-que quelque chose me dit que sa va faire mal
لأن شيئًا ما يخبرني أنه سوف يؤلمني
O dcrocher des ailes, faites vite !
حيث لفك أجنحتك، على عجل!
Parce-que quelque chose me dit que la chute pourrait s avrer fatale
لأن شيئًا يخبرني أن السقوط قد يكون قاتلاً
Faites vite ! Et dites-moi, o dcrocher des ailes, faites vite ! Et dites-moi.
أسرع! وأخبرني أين يمكن فك الأجنحة، على عجل! وأخبرني.
Avant que je ne dcouvre ce qu il m attend en bas.
قبل أن أعرف ما الذي ينتظرني هناك.
Bonne gratt'!! :)
خدش سعيد!! :)
Sim.
سيم.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.