Wormfood Versuri Traducere în Română
Jamaican Queens - Hrană de viermi
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My first time doing a whole album!
Prima dată când fac un album întreg!
I saw this band at Neumos in Seattle and have been a super fan-boy ever since.
Am văzut această trupă la Neumos din Seattle și de atunci sunt un super fan-boy.
jamaicanqueens.com
jamaicanqueens.com
Please enjoy, rate, comment, and correct!
Vă rugăm să vă bucurați, evaluați, comentați și corectați!
Disclaimer: I tabbed all of this on acoustic guitar so some stuff may be inaccurate or
Disclaimer: am scris toate acestea la chitara acustică, așa că unele lucruri pot fi inexacte sau
just made up. Such additions are marked in (parentheses).
tocmai inventat. Astfel de completări sunt marcate în (paranteze).
WATER------------------------------------------------------------------------
APA-----------------------------------------------------------------------
//there are 2 guitar parts for this, the intro starts w/ rhythm in drop D:
//există 2 părți de chitară pentru asta, intro-ul începe cu ritmul în drop D:
//acoustic alternates Ab and Eb barre chords, like this:
//acustic alternează acordurile bare Ab și Eb, așa:
you took my heart
mi-ai luat inima
and i just sat there drinking water
și am stat acolo și am băut apă
and my heart suffered more and more each day
iar inima mea a suferit din ce în ce mai mult în fiecare zi
when we're apart, my love
când ne despărțim, iubirea mea
you lay me like a child would
m-ai culcat ca un copil
and take my heart
și ia-mi inima
please let me lie down on your couch
te rog lasă-mă să mă întind pe canapeaua ta
and time and time again
și din nou și din nou
i tell my baby we're just friends
îi spun copilului meu că suntem doar prieteni
and then she spends the morning
și apoi își petrece dimineața
hanging out with them
petrecând cu ei
and lends her weekly virgin vision to the end
și își împrumută viziunea virgină săptămânală până la sfârșit
i'm sorry, i'm really sorry, i really am
îmi pare rău, îmi pare foarte rău, chiar sunt
i don't even wanna
nici nu vreau
i don't even need things she sends
Nici măcar nu am nevoie de lucrurile pe care ea le trimite
i don't wanna listen to you
nu vreau sa te ascult
i don't wanna spend time with her friends
Nu vreau să petrec timp cu prietenii ei
i don't wanna do things for her
Nu vreau să fac lucruri pentru ea
i don't wanna go down on her
Nu vreau să mă duc peste ea
i don't wanna tell you it's the end
Nu vreau să-ți spun că este sfârșitul
//idk about the arpeggio thing, but this sounds ok on high E:
//Sunt în legătură cu chestia cu arpegii, dar asta sună ok pe E înalt:
//Both Guitar parts for this:
//Ambele părți de chitară pentru aceasta:
ain't love a trap?
dragostea nu este o capcană?
aren't you a mess?
nu ești o mizerie?
you wear it well
il porti bine
i need you stressed
am nevoie de tine stresat
you're scared to die
ti-e frica sa mori
alone, i know
singur, știu
you could be mine
ai putea fi a mea
you could be
ai putea fi
KIDS GET AWAY----------------------------------------------------------------
COPIIII VA VA----------------------------------------------------------------
I follow you home
Te urmăresc acasă
and I borrow your phone.
și îți împrumut telefonul.
You keep letting all the children on your block
Continui să lași pe toți copiii din blocul tău
keep slashing your tires.
continua să tai cauciucuri.
I was covered in mace.
Eram acoperit de buzdugan.
Lover, they cut up your face.
Iubito, ți-au tăiat fața.
Throwing up, I hit the ground ashamed
Vomând, am lovit pământul rușinat
as the kids drove away.
în timp ce copiii au plecat.
Im annoyed by the sound
Sunt enervat de sunet
that keeps leaving your mouth,
care iti iese din gura,
and at the hospital I see your eyes
iar la spital văd ochii
staring at mine.
uitându-se la a mea.
And, as that bitch births hell inside my brain,
Și, în timp ce cățea aia naște iadul în creierul meu,
we let the kids get away.
lăsăm copiii să scape.
away
departe
we let the kids get away.
lăsăm copiii să scape.
away
departe
//rest of the song is the same progression
//restul melodiei este aceeași progresie
I wanna help you to bed
Vreau să te ajut să te culci
and I wanna do what you said.
și vreau să fac ce ai spus.
As all the compliments go to my head,
Pe măsură ce toate complimentele îmi trec în cap,
its disillusion again.
deziluzia ei din nou.
I wanna get in your shower
Vreau să intru la dușul tău
and I wanna be with you now.
și vreau să fiu cu tine acum.
Your face heals up and now you look like me
Fața ta se vindecă și acum arăți ca mine
how unfortunately.
cat din pacate.
And, as I tear the fucking rubble from your face,
Și, în timp ce smulg dărâmăturile de pe fața ta,
we let the kids get away.
lăsăm copiii să scape.
away
departe
we let the kids get away.
lăsăm copiii să scape.
away
departe
And I see them almost every fucking day.
Și îi văd aproape în fiecare zi.
We let the kids get away.
Lăsăm copiii să scape.
away...
departe...
BLACK MADONNA---------------------------------------------------------------
DONNA NEGRA--------------------------------------------------------------
//I would be shocked if this was even remotely correct. Props to anyone with better ears
//Aș fi șocat dacă acest lucru ar fi chiar pe departe corect. Recuzită pentru oricine are urechi mai bune
trying to get it right.
încercând să o fac corect.
i don't care if you believe in greener pastures
Nu-mi pasă dacă crezi în pășuni mai verzi
it's all it's all
este tot este tot
and you can keep your silly metaphors
și poți să-ți păstrezi metaforele stupide
and i don't think that i'll be worrying about your pastor
și nu cred că îmi voi face griji pentru pastorul tău
who's been sleeping on your mattress, anymore
care a mai dormit pe salteaua ta
i hung my love up what was left of me when i was only seventeen
Mi-am agățat dragostea ce a mai rămas din mine când aveam doar șaptesprezece ani
and it's been mocking me
și a fost batjocorit de mine
i'll tell my boss to go and fuck himself in probably just another week
Îi voi spune șefului meu să meargă și să-și ia dracu, probabil, într-o săptămână
(m)
(m)
taller grass it seems to get me into trouble these days
iarba mai înaltă se pare că îmi pune probleme zilele astea
and can i please borrow your plow?
și vă rog să vă împrumut plugul?
and sleazy gas attendants seduce your siblings it's hard
iar însoțitorii de benzină slăbănog vă seduc frații, e greu
and can i please borrow your car?
și vă rog să vă împrumut mașina?
i was obsessed with you
eram obsedat de tine
when i saw you around
când te-am văzut prin preajmă
and i was trying so hard
și mă străduiam atât de mult
to drive you around
să te conduc
//This is definitely wrong but its what ive been playing so yea..
//Acest lucru este cu siguranță greșit, dar este ceea ce am jucat, așa că da..
oh please come save me my lord
o, te rog vino salvează-mă, domnul meu
oh please come save me my lord
o, te rog vino salvează-mă, domnul meu
oh please come lift me up you angel
o, te rog vino, ridică-mă, îngerule
lift me up you handsome devil
Ridică-mă, diavol frumos
polish my corroded soul
lustruieste sufletul meu corodat
they can call it what you want you're just depressed well it's hard
pot să-i spună cum vrei tu ești doar deprimat bine, e greu
and i'll be better by next week
și voi fi mai bine până săptămâna viitoare
due to lack of sleep and lovelessness and stress it's a scream
din cauza lipsei de somn și a lipsei de dragoste și a stresului este un țipăt
but i don't wanna go
dar nu vreau sa merg
and you can take me to the shrine of the black madonna to get saved
și mă poți duce la altarul madonei negre pentru a fi salvat
she keeps mocking me
ea continuă să mă batjocorească
and i will run right to his side but we can both see that i won't behave
și voi alerga chiar lângă el, dar vedem amândoi că nu mă voi comporta
CANT SAY NO TO ANNIE--------------------------------------------------------
NU POT SA-I SPUN NU LUI ANNIE--------------------------------------------------------
she's partial that's the point in houndstooth
ea este parțială, asta-i ideea în picioare
always yells my name out calls me loudly
strigă mereu numele meu mă strigă tare
and says i'm sorry
și spune că îmi pare rău
even well prepared you had a diligent
chiar si bine pregatit aveai un dili
teenager for a boyfriend
and i'm your boyfriend
next time that i collapse into your arms
i'd rather die in public service
with all the shit shows
and going out is such a waste of time
but let me out
let me out show me the door
i'm sleeping on your floor
with my head on your chest
they say it takes more than i got
the may sun sets so slow
on annie
oh annie
anymore would cause you pain
but i can't say no
A D (repeat)
i can't say no to annie
just as i was nineteen years old
you can lick my earlobes if you want to
but leave your shirt on
a combination no distraction
christ, she cried out, everybody's dead here
and i believed you
your touchy little fingers
through my hair you write your name
across my forearm
and i belong to you
and going out is such a waste of time
but let me out
let me out show me the door
i'm sleeping on your floor
with my head on your chest
they say it takes more than i got
the may sun sets so slow
on annie
oh annie
anymore would cause you pain
but i can't say no
A D (repeat)
i can't say no to annie
WELLFLEET OUTRO-------------------------------------------------------------
transit
find my dumb heart a girlfriend
i could call you but i never want to
i feel guilty next to your stupid body
and i love you
i can explain my bruises
you bring me down
i don't want to live here with you anymore
am i sad babe?
find a mayor take his shirt off
are you sick now my little stoned dancer?
when it snows we slip
and your girlfriend says to fuck myself
ravers always think with their noses
//If u can get that guitar lick in the chorus then u should POOOST IT!
SHARKTEETH-----------------------------------------------------------------
my friends they don't respect me
yet they tell me that they love me
let the lord lay his hand on me
'cause i want to settle down
no i want to drive around
//same thing until the chorus
baby don't mistake me
baby tells me that he hates me
and the lord has been so good to me
i want to settle down
no i want to drive around
i thought i saw my brother cry
and tried to make his pain subside
and licked the tears from out his eyes
i want to settle down
no i want to drive around
to say i would go down on you for days
is still an understatement
your friends still have anxiety
i want to settle down
no i want to drive around
//for this ive been strumming whole chords:
and all my friends are there
and the cops show up, well the cops shut up
will you drive me home
'cause i'm seeing light in the strangest place
at least i'm still alive
can you kiss me dear, will you kiss me?
i'm trying to be faithful, can you tell?
//back to the fingerpicking thing
love will take our sanity and
if i do fuck with your head
know none of us are saints in here
i want to settle down
no i want to drive around
with some young lover's number tattooed
just below your ankle, baby
will you come away with me?
i want to settle down
ASLEEP AT THE WHEEL---------------------------------------------------------
asleep at the wheel
i'm on my way
what a wonderful goal- to expire
don't you wake me
i'm not as selfish as you claim
but i've made mistakes
traveling means love
don't you try to save me
cause i'm okay
yes i'm okay
i'm okay
i'm okay
and you're mine
you're mine
i'm your moth
and you're my light
it takes a lot to mellow out
i'm unimpressed
the source of your joy is away
it keeps pulling on my sleeve
and you can follow me to hell
but i'll never tell
if you're into fickle guys
i can be your sunburned-back black fair-skinned child
cause i'm okay
yes i'm okay
i'm okay
i'm okay
and you're mine
you're mine
i'm your moth
and you're my light
asleep at the wheel
i'm on my way
what a wonderful goal- to die
don't you wake me
i'm not as selfish as you claim
but i've made mistakes
traveling means love
don't you try to save me
cause i'm okay
CAITLIN--------------------------------------------------------------------
caitlin don't you hide your love away
don't hide your love away
caitlin that's a real far way to drive
i still sit around complaining all the time
caitlin that's a real far way to drive for me
and that distance gonna drive me to insanity
i've begun to think of love as an impossibility
do you agree?
i've begun to think of sex the way i do money
and i'll be swinging by my neck
from atop your balcony
and i'll be eaten by your pets they love the taste of blood
and will you take care of my debt
cos when it rains it floods
and i'm sorry about the earth around you caving in
i'm sorry about the earth around you caving in
i'm sorry about the earth around you caving in
i'm sorry
caitlin now your sister's gone for good
i'm still doing all the things i said i would
caitlin i don't mean to make you cry
but i'm selfish and i need you in my life
baby don't you move back to your mom's
distance doesn't make us grow more fond of you
i've begun to think of love as an impossibility
do you agree?
i've begun to think of sex the way i do money
and i'll be swinging by my neck
from atop your balcony
and i'll be eaten by your pets they love the taste of blood
and will you take care of my debt
cos when it rains it floods
and i'm sorry about the earth around you caving in
i'm sorry about the earth around you caving in
i'm sorry about the earth around you caving in
i'm sorry
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
