Something About You 歌詞 日本語訳
ジャメリア - あなたについての何か
by Jamelia
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jamelia
ジャメリア
Something About You
あなたについての何か
INTRO:
イントロ:
VERSE1:
VERSE1:
I could talk to you for days
何日でも話せた
you make me laugh one thousand ways and I
あなたは私を千通り笑わせてくれる、そして私は
realise (you fill me up)
気づいてください(あなたは私を満たしてくれる)
like hot water (in my tea cup)
お湯のように(ティーカップの中)
I'm enchanted by your smile I
あなたの笑顔に魅了されて
must admit it took a while for
時間がかかったのは認めざるを得ない
me to see that (this was something)
それを見るために(これは何かでした)
more than (he's my friend, it's nothing)
それ以上 (彼は私の友達です、それは何でもありません)
I hope to God
神様に願っています
you feel the way I feel
あなたも私と同じように感じています
cause this could be amazing
だってこれはすごいことかもしれないから
something so super real
とてもリアルなもの
CHORUS:
コーラス:
There's something about you and you don't even know it
あなたには何かがある、そしてあなた自身も気づいていない
I'm telling you now that you got me good
あなたが私を良くしてくれたと今言います
there's something about you and I can't help but show it
あなたには何かがある、それを見せずにはいられない
damn right, you got me good
まったく、あなたは私を良くしてくれました
now I'm not alone, with you I'm whole
今、私は一人ではありません、あなたと一緒にいると私は完全です
I gotta let you know, you got me good
知らせなきゃ、あなたは私を元気づけてくれた
VERSE 2:
詩 2:
Your style, your voice, your points of view
あなたのスタイル、あなたの声、あなたの視点
the good, the bad and ugly too
良いことも悪いことも醜いことも
boy I'll take it (give it to me)
ボーイ、私はそれを受け取ります(私にそれを与えてください)
I'll be careful (give it to me)
気をつけます(譲ってください)
addiction don't come close to this
依存症はこれに近づかないでください
official is what this sh- is
公式ってこれ何だよ
still I can't say it
まだ言えない
no I can't say that I'm in love
いいえ、恋をしているとは言えません
I hope to God
神様に願っています
you feel the way I feel
あなたも私と同じように感じています
cause this could be amazing
だってこれはすごいことかもしれないから
something so super real
とてもリアルなもの
CHORUS:
コーラス:
There's something about you and you don't even know it
あなたには何かがある、そしてあなた自身も気づいていない
I'm telling you now that you got me good
あなたが私を良くしてくれたと今言います
there's something about you and I can't help but show it
あなたには何かがある、それを見せずにはいられない
damn right, you got me good
まったく、あなたは私を良くしてくれました
now I'm not alone, with you I'm whole
今、私は一人ではありません、あなたと一緒にいると私は完全です
I gotta let you know, you got me good
知らせなきゃ、あなたは私を元気づけてくれた
BRIDGE:
ブリッジ:
I just wanna
ただしたいだけです
be your all and all
あなたのすべてになってください
I juat wanna
私はしたいです
be the one to make you fall
あなたを堕落させるのはあなたです
I wanna take you away
あなたを連れ去りたい
I want you to be for me
あなたが私のためにいてほしい
I want you here with me forever be my holiday
私はあなたがここにいて、永遠に私と一緒にいて、私の休日になってほしいのです
yeah, oh yeah
ええ、ああ、そうです
let me take you away
あなたを連れ去らせてください
there's something about you
あなたについて何かがある
CHORUS:
コーラス:
There's something about you and you don't even know it
あなたには何かがある、そしてあなた自身も気づいていない
I'm telling you now that you got me good
あなたが私を良くしてくれたと今言います
there's something about you and I can't help but show it
あなたには何かがある、それを見せずにはいられない
damn right, you got me good
まったく、あなたは私を良くしてくれました
now I'm not alone, with you I'm whole
今、私は一人ではありません、あなたと一緒にいると私は完全です
I gotta let you know, you got me good
知らせなきゃ、あなたは私を元気づけてくれた
you got me, you got me good
あなたは私を理解しました、あなたは私を良くしました
end on Bb
Bbで終わる
nice song
素敵な歌
-Squosh-
-スカッシュ-
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
