Smoke Clouds Paroles Traduction Française

James Arthur - Nuages ​​de fumée

by James Arthur

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Arthur Smoke Clouds

Hi all. This is an amazing song by an amazing artist. If you've never heard this song,
Salut tout le monde. C'est une chanson incroyable d'un artiste incroyable. Si vous n'avez jamais entendu cette chanson,
you can find it at the following url:
vous pouvez le trouver à l'url suivante :
http://www.youtube.com/watch'v=Jp8DEp1OWjo
http://www.youtube.com/watch'v=Jp8DEp1OWjo
I couldn't find any lyrics or chords posted online. But since I just had to learn how to
Je n'ai trouvé aucune parole ou accord publié en ligne. Mais comme je devais juste apprendre à
play it, I transcribed one myself. I put a "(?)" after words I wasn't too sure about. Enjoy!
jouez-le, j'en ai transcrit un moi-même. J'ai mis un "(?)" après les mots dont je n'étais pas trop sûr. Apprécier!
Look no farther than the father's who go farther than they should
Ne cherchez pas plus loin que ceux du père qui vont plus loin qu'ils ne le devraient
To the point where we're surrounded by the scars behind their hoods
Au point où nous sommes entourés par les cicatrices derrière leurs capuches
and who no no is gonna teach them wrong from right?
et qui non non va leur apprendre le mal du bien ?
who's gonna tell them it's alright?
qui va leur dire que tout va bien ?
pass the just (?) cigarette
passe la juste (?) cigarette
take these brain cells out my head
enlève ces cellules cérébrales de ma tête
fill my lungs, drain my heart
remplis mes poumons, vide mon cœur
'cause this smoke cloud's giving me shelter
parce que ce nuage de fumée me donne un abri
and I feel much better
et je me sens beaucoup mieux
and demons wave the white flags for me
et les démons agitent les drapeaux blancs pour moi
'til my bones keep pleading to walk out
jusqu'à ce que mes os continuent de me supplier de partir
from all of this fall out
de toutes ces chutes
but there's no way that I could leave
mais je ne peux pas partir
so I don't leave
donc je ne pars pas
turn the bitterness to sweet
transforme l'amertume en douce
I need to find a new release
J'ai besoin de trouver une nouvelle version
so I'm trading blues for green
donc j'échange le bleu contre le vert
hey no no no no
hé non non non non
oh no no no no no
oh non non non non non
Now I'm a simple man I don't even have a phone
Maintenant je suis un homme simple, je n'ai même pas de téléphone
If I did I wouldn't pick it up I want to be alone
Si je le faisais, je ne le reprendrais pas, je veux être seul
I don't trust anyone in this one-track town
Je ne fais confiance à personne dans cette ville à voie unique
If I walk (?) then my eyes fall down
Si je marche (?) alors mes yeux tombent
Who is gonna teach them wrong from right?
Qui va leur apprendre le mal à partir du bien ?
Who's gonna tell them it's alright?
Qui va leur dire que tout va bien ?
just pass the just (?) cigarette
passe juste la juste (?) cigarette
take these brain cells out my head
enlève ces cellules cérébrales de ma tête
fill my lungs, drain my heart
remplis mes poumons, vide mon cœur
'cause this smoke cloud's giving me shelter
parce que ce nuage de fumée me donne un abri
and I feel much better
et je me sens beaucoup mieux
and demons wave the white flags for me
et les démons agitent les drapeaux blancs pour moi
'til my bones keep pleading to walk out
jusqu'à ce que mes os continuent de me supplier de partir
from all of this fall out
de toutes ces chutes
but there's no way that I could leave
mais je ne peux pas partir
so I don't leave
donc je ne pars pas
turn the bitterness to sweet
transforme l'amertume en douce
I need to find a new release
J'ai besoin de trouver une nouvelle version
so I'm trading blues for green
donc j'échange le bleu contre le vert
Yeah
Ouais
Oh I'm trading blues for green
Oh, j'échange le bleu contre le vert
and demons wave the white flags for me
et les démons agitent les drapeaux blancs pour moi
'til my bones keep pleading to walk out
jusqu'à ce que mes os continuent de me supplier de partir
from all of this fall out
de toutes ces chutes
so I'm trading blues for green
donc j'échange le bleu contre le vert

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.