Craving Paroles Traduction Française
Baie James - Envie
by James Bay
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro (Acoustic intro that should work)
Intro (Intro acoustique qui devrait fonctionner)
Walking through the traffic on a Monday (use a Fmajor if you prefer)
Se promener dans la circulation un lundi (utilisez un famajor si vous préférez)
In the town i grew up
Dans la ville où j'ai grandi
Shelter from the rain in every doorway
A l'abri de la pluie dans chaque porte
It??s dark and everyone??s numb
Il fait sombre et tout le monde est engourdi
Kids are making faces in the bus lane
Les enfants font des grimaces dans la voie réservée aux bus
But nobody looks up
Mais personne ne lève les yeux
Everyone??s life same as yesterday
La vie de tout le monde est la même qu'hier
Just like their ticking all cups
Tout comme s'ils cochaient toutes les tasses
And i??m craving craving
Et j'ai envie d'envie
Craving something i can feel
Envie de quelque chose que je peux ressentir
Where do i go, what do i need
Où dois-je aller, de quoi ai-je besoin
Is it escasy or is it fear
Est-ce de la peur ou de la peur
Am i on my own am i even close
Suis-je seul, suis-je même proche
Cause im craving
Parce que j'ai envie
Craving something i can feel
Envie de quelque chose que je peux ressentir
Intro riff
Riff d'introduction
Never thought the night would get so lonely
Je n'aurais jamais pensé que la nuit serait si solitaire
Till she called me up
Jusqu'à ce qu'elle m'appelle
Never thought these streets would out grow me
Je n'aurais jamais pensé que ces rues me dépasseraient
I guess it wasn??t enough
Je suppose que ce n'était pas suffisant
I put my faith in everyone around me
Je mets ma confiance en tout le monde autour de moi
Then she sold all my stuff
Puis elle a vendu toutes mes affaires
She was wild abandon, Thats all i need
Elle était un abandon sauvage, c'est tout ce dont j'ai besoin
And someone i can trust
Et quelqu'un en qui je peux avoir confiance
And i??m craving craving
Et j'ai envie d'envie
Craving something i can feel
Envie de quelque chose que je peux ressentir
Where do i go, what do i need
Où dois-je aller, de quoi ai-je besoin
Is it escasy or is it fear
Est-ce de la peur ou de la peur
Am i on my own am i even close
Suis-je seul, suis-je même proche
Cause im craving
Parce que j'ai envie
Craving something i can feel
Envie de quelque chose que je peux ressentir
Take me far from streets and roads
Emmène-moi loin des rues et des routes
Am F (Quick)
Suis F (rapide)
Leave me out in the night
Laisse-moi dehors la nuit
Don??t show me the way back home
Ne me montre pas le chemin du retour
Cause iiiiiiiiii
Parce que iiiiiiiii
And i??m craving craving
Et j'ai envie d'envie
Craving something i can feel
Envie de quelque chose que je peux ressentir
Where do i go, what do i need
Où dois-je aller, de quoi ai-je besoin
Is it escasy or is it fear
Est-ce de la peur ou de la peur
Am i on my own am i even close
Suis-je seul, suis-je même proche
Cause im craving
Parce que j'ai envie
Craving something i can feel
Envie de quelque chose que je peux ressentir
ss2
ss2
Craving something i can feel
Envie de quelque chose que je peux ressentir
Craving
Envie
s
s
I??m Craving something i can feel
J'ai envie de quelque chose que je peux ressentir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.