Get Out While You Can Testo Traduzione Italiana
James Bay - Esci finché puoi
by James Bay
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduzione:
Verse 1:
Verso 1:
I've been looking all night watching them empty hours
Li ho guardati tutta la notte osservandoli nelle ore vuote
Invisible to these crowds, always double vision
Invisibile a queste folle, sempre doppia visione
I've been losing my mind listening to broken speech
I've been losing my mind listening to broken speech
Stacking up broken seats, it's a lonely picture
Ammucchiando i sedili rotti, è un'immagine solitaria
Pre-Chorus:
Pre-ritornello:
And I hear your voice as it echoes 'round my head
E sento la tua voce mentre echeggia nella mia testa
Always that same thing that you said -
Sempre la stessa cosa che hai detto...
Chorus:
Coro:
Get out, get out, while you still can
Esci, esci, finché puoi ancora
Don't let the night slip through your hands
Non lasciare che la notte ti scivoli tra le mani
The world is wide from where you stand, so -
Il mondo è vasto da dove ti trovi, quindi...
Get out, get out while you still can
Esci, esci finché puoi ancora
Ooh ooh, ooh ooh
Ooh ooh, ooh ooh
Verse 2:
Verso 2:
As I'm sweeping up glass, I see the exit lights so green
Mentre sto spazzando il vetro, vedo le luci dell'uscita così verdi
There's people falling into the streets, something comes together
C'è gente che cade in strada, qualcosa si riunisce
I've been here too long and if I stay, they'll tie me down
Sono qui da troppo tempo e se resto mi legheranno
I know this chance won't hang around, so I'm gone forever
So che questa possibilità non durerà, quindi me ne andrò per sempre
Pre-Chorus:
Pre-ritornello:
And I hear your voice as it echoes 'round my head
E sento la tua voce mentre echeggia nella mia testa
Always that same thing that you said -
Sempre la stessa cosa che hai detto...
Chorus:
Coro:
Get out, get out, while you still can
Esci, esci, finché puoi ancora
Don't let the night slip through your hands
Non lasciare che la notte ti scivoli tra le mani
The world is wide from where you stand, so -
Il mondo è vasto da dove ti trovi, quindi...
Get out, get out while you still can
Esci, esci finché puoi ancora
Ooh ooh, ooh ooh, ooh ooh, yeah-eah
Ooh ooh, ooh ooh, ooh ooh, sì-eah
Link:
Collegamento:
Bridge:
Ponte:
Packing up my suitcase, racing down forgotten streets
Sto preparando la valigia e correndo per strade dimenticate
Making my tracks along the cracks in the concrete
Lasciando le mie tracce lungo le fessure del cemento
Seeing those headlights shining down upon my feet
Vedere quei fari brillare sui miei piedi
If you find me, you will find me on the run
Se mi trovi, mi troverai in fuga
For all the bleeding hearts pushing 'round the stubborn cards
Per tutti i cuori teneri che spingono le carte ostinate
I've seen the cleaner glass, I've seen the faster cars
Ho visto i vetri più puliti, ho visto le auto più veloci
And I don't need your heavy hours, I don't need your lonely bars
E non ho bisogno delle tue ore pesanti, non ho bisogno delle tue sbarre solitarie
I'm ejected like a bullet from a gun
Vengo espulso come un proiettile da una pistola
So take your final look at me, maybe even take my hand
Quindi guardami per l'ultima volta, magari prendimi anche la mano
Stay on the staircase, come and chase the master plan
Rimani sulle scale, vieni e insegui il piano generale
Long way to get away, play it like a grand slam
C'è molta strada da fare per scappare, giocalo come un Grande Slam
This is no encore, we have only just begun
Questo non è il bis, abbiamo appena iniziato
Chorus:
Coro:
So get out, get out, while you still can
Quindi esci, esci, finché puoi ancora
Don't let the night slip through your hands
Non lasciare che la notte ti scivoli tra le mani
The world is wide from where you stand, so -
Il mondo è vasto da dove ti trovi, quindi...
Get out, get out while you still can
Esci, esci finché puoi ancora
Ooh ooh, ooh ooh, ooh ooh, yeah-eah
Ooh ooh, ooh ooh, ooh ooh, sì-eah
Ooh ooh, ooh ooh, ooh ooh, yeah-eah
Ooh ooh, ooh ooh, ooh ooh, sì-eah
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
