Scars Letras Tradução em Português
James Bay - Cicatrizes
by James Bay
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The used chord patterns are: G; C/E; Em; Csus2; D; Dsus2
Os padrões de acordes utilizados são: G; C/E; Em; Csus2; D; Dsus2
you can use your thumb to play the 8th fret on the D string at the Csus2
você pode usar o polegar para tocar a 8ª casa da corda D no Csus2
during the whole song you can palm-mute the strings but you do not have to
durante toda a música você pode silenciar as cordas com a palma da mão, mas não precisa
C|--0--0-0----0--0--0-0-|-0h2-2-2-----0h2-2-2--2-----|---x--x-x-----x--x-x-x-|----0--0-0---0---|
C|--0--0-0---0--0--0-0-|-0h2-2-2-----0h2-2-2--2-----|---x-------------|----0--0-0---0---|
The pattern played for the verse is very similar to the intro pattern, but if you want, you can add the D
O padrão tocado para o verso é muito semelhante ao padrão de introdução, mas se quiser, você pode adicionar o D
string more frequently and it is also played louder than the rest, which is played quite softly
corda com mais frequência e também é tocada mais alto que o resto, que é tocado bem suavemente
3rd fret, d string
3ª casa, corda D
(or the C string for the C/E chord. you can even add an 'f' if you
(ou a corda C para o acorde C/E. você pode até adicionar um 'f' se quiser
fancy it)
imagine)
VRS
VRS
You're setting off, it's time to go, the engine's running
Você está partindo, é hora de ir, o motor está funcionando
My mind's lost, we always knew this day was coming
Minha mente está perdida, sempre soubemos que esse dia estava chegando
And now it's more fright'ning than it's ever gonna be
E agora é mais assustador do que nunca
We grow apart, I watch you on a red horizon
Nós nos distanciamos, eu vejo você em um horizonte vermelho
Your lion's heart, I would touch you on a stormy sky
Seu coração de leão, eu tocaria em você em um céu tempestuoso
And I will always be listening for your laughter and your tears
E eu sempre estarei ouvindo suas risadas e suas lágrimas
PR-HORUS
PR-HORUS
And as soon as I can hold you once again
E assim que eu puder te abraçar mais uma vez
I won't let go of you, I swear
Eu não vou te largar, eu juro
HORUS
HÓRUS
you can leave out the brackets for the G chord, because James Bay to plays them really fast and softly.
você pode deixar de fora os colchetes do acorde G, porque James Bay os toca muito rápido e suavemente.
then you just strum it like the Cmaj3 chord pattern
então você apenas dedilha como o padrão de acordes Cmaj3
G Cmaj3 (?) D two ways to play C chord G C
G Cmaj3 (?) D duas maneiras de tocar o acorde C G C
F|----0--0--(0-0)----0--(0-0)--(0)-|----0--0-----0--0--2---2--2-2-|-0--0--0---or---0--0--0-|-0--0--0-0-0--0--0-|
F|----0--0--(0-0)----0--(0-0)--(0)-|----0--0-----0--0--2---2--2-2-|-0--0--0---ou---0--0--0-|-0--0--0-0-0--0--0-|
We live through scars this time
Vivemos através de cicatrizes desta vez
But I've made up my mind
Mas eu já me decidi
We can't leave us behind
Não podemos nos deixar para trás
G C G D (strum D twice and move on to verse pattern)
G C G D (tocar D duas vezes e passar para o padrão do verso)
Anymore
Mais
VRS 2
VRS 2
C|--0--0-0----0--0--0-0-|-0h2-2-2-----0h2-2-2--2-----|---x--x-x-----x--x-x-x-|----0--0-0---0---|
C|--0--0-0---0--0--0-0-|-0h2-2-2-----0h2-2-2--2-----|---x-------------|----0--0-0---0---|
Your hands are cold, your lips are turning blue, you're shaking
Suas mãos estão frias, seus lábios estão ficando azuis, você está tremendo
This fragile heart, so heavy in my chest, it's breaking
Este coração frágil, tão pesado no meu peito, está quebrando
And in the dark, you try to make a pay phone call to me
E no escuro, você tenta fazer uma ligação para mim
But you're miles away, you're breaking up, you're on your own
Mas você está a quilômetros de distância, você está terminando, você está sozinho
It's hard to take, I need an hour just to say hello
É difícil de aguentar, preciso de uma hora só para dizer olá
And I can't make the truth of this work out for you or me
E eu não posso fazer com que a verdade disso funcione para você ou para mim
PR-HORUS
PR-HORUS
And for all the pennies in your pocket,
E por todos os centavos do seu bolso,
we barely get a second just to speak
mal temos um segundo só para falar
HORUS 2
HÓRUS 2
G Cmaj3 (?) D two ways to play C chord G C
G Cmaj3 (?) D duas maneiras de tocar o acorde C G C
F|----0--0--(0-0)----0--(0-0)--(0)-|----0--0-----0--0--2---2--2-2-|-0--0--0---or---0--0--0-|-0--0--0-0-0--0--0-|
F|----0--0--(0-0)----0--(0-0)--(0)-|----0--0-----0--0--2---2--2-2-|-0--0--0---ou---0--0--0-|-0--0--0-0-0--0--0-|
We live through scars this time
Vivemos através de cicatrizes desta vez
But I've made up my mind
Mas eu já me decidi
We can't leave us behind
Não podemos nos deixar para trás
G C G D (strum twice)
G C G D (tocar duas vezes)
Anymore
Mais
We'll have to hurt for now
Teremos que nos machucar por enquanto
But next time, there's no doubt
Mas da próxima vez, não há dúvida
'Cause I can't go without you
Porque eu não posso ir sem você
G C G D (strum twice)
G C G D (tocar duas vezes)
Anymore
Mais
RI
RI
"oh ho ohoh" "oh ho ohoh" "oh no ohoh" "oh no ohoh"
"oh ho ohoh" "oh ho ohoh" "oh não ohoh" "oh não ohoh"
"oh ho ohoh" "oh ho ohoh" "oh no ohoh"
"oh ho ohoh" "oh ho ohoh" "oh não ohoh"
"yeah yeah" (solo/instrumental)
"sim, sim" (solo/instrumental)
HORUS 3
HÓRUS 3
G Cmaj3 (?) D two ways to play C chord G C
G Cmaj3 (?) D duas maneiras de tocar o acorde C G C
F|----0--0--(0-0)----0--(0-0)--(0)-|----0--0-----0--0--2---2--2-2-|-0--0--0---or---0--0--0-|-0--0--0-0-0--0--0-|
F|----0--0--(0-0)----0--(0-0)--(0)-|----0--0-----0--0--2---2--2-2-|-0--0--0---ou---0--0--0-|-0--0--0-0-0--0--0-|
We live through scars this time
Vivemos através de cicatrizes desta vez
But I've made up my mind
Mas eu já me decidi
We can't leave us behind
Não podemos nos deixar para trás
G C G D strum twice
G C G D dedilhar duas vezes
Anymore
Mais
We'll have to hurt for now
Teremos que nos machucar por enquanto
But next time, there's no doubt
Mas da próxima vez, não há dúvida
'Cause I can't go without you
Porque eu não posso ir sem você
Anymore
Mais
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.