Modern Soul Letras Tradução em Português
James Blake - Alma Moderna
by James Blake
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Verso 1)
I know a crossroads where I see them, see them
Conheço uma encruzilhada onde os vejo, os vejo
I want it to be over, I want it to be over
Eu quero que isso acabe, eu quero que isso acabe
So I swim to you while I'm sleeping
Então eu nado até você enquanto estou dormindo
Through sage green rivers of England
Através dos rios verdejantes da Inglaterra
(Verse 2)
(Verso 2)
I see the scenery changes, changes
Eu vejo o cenário mudar, mudar
I want it to be over, I want it to be over
Eu quero que isso acabe, eu quero que isso acabe
When I don't think of you, the willpower
Quando não penso em você, a força de vontade
What I didn't see was I was talking to so many people at once
O que não vi foi que estava conversando com tantas pessoas ao mesmo tempo
I had no idea I was
Eu não tinha ideia de que estava
I had no idea of the difference between
Eu não tinha ideia da diferença entre
The way I saw your face and the way it was
A maneira como vi seu rosto e como era
(Refrain)
(Refrão)
Because of a few songs
Por causa de algumas músicas
Because of a few songs
Por causa de algumas músicas
Because of a few songs
Por causa de algumas músicas
Because of a few songs
Por causa de algumas músicas
Because of a few songs
Por causa de algumas músicas
Because of a few songs
Por causa de algumas músicas
Because of a few songs
Por causa de algumas músicas
Because of a few songs
Por causa de algumas músicas
(Bridge)
(Ponte)
I remember laughing; to take that away from you
Lembro-me de rir; tirar isso de você
To take that away from you; I remember laughing
Para tirar isso de você; Eu lembro de rir
I remember laughing; to take that away from you
Lembro-me de rir; tirar isso de você
To take that away from you; I remember laughing
Para tirar isso de você; Eu lembro de rir
The smaller the waves; you let me down
Quanto menores forem as ondas; você me decepcionou
The longer I will defend you
Quanto mais eu vou te defender
The smaller the waves; you let me down
Quanto menores forem as ondas; você me decepcionou
The longer I will defend you (because of a few songs)
Quanto mais eu vou te defender (por causa de algumas músicas)
(Outro)
(Outro)
I want it to be over, I want it to be over
Eu quero que isso acabe, eu quero que isso acabe
I want it to be over, I want it to be over
Eu quero que isso acabe, eu quero que isso acabe
I want it to be over, I want it to be over
Eu quero que isso acabe, eu quero que isso acabe
I know a crossroads where I see them, see them
Conheço uma encruzilhada onde os vejo, os vejo
I want it to be over, I want it to be over
Eu quero que isso acabe, eu quero que isso acabe
I want it to be over, I want it to be over
Eu quero que isso acabe, eu quero que isso acabe
I want it to be over, I want it to be over
Eu quero que isso acabe, eu quero que isso acabe
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
