Always Hate Me 歌詞 日本語訳
ジェームス・ブラント - オールウェイズ・ヘイト・ミー
by James Blunt
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Dm
イントロ: Dm
Oh God it hurt the moment that I saw you
ああ、神様、あなたを見た瞬間に痛かったです
With someone else the one that you belonged to
あなたが属していた誰かと
I never thought I'd drown in my shallow heart
浅い心に溺れるとは思わなかった
I'd like to say the things I never used to
今まで言えなかったことを言いたいです
But come today they won't ever be useful
でも今日はもう役に立たないよ
I never learned to use my shallow heart
浅はかな心の使い方を学んだことがない
I I I, I never meant to hurt you,
私は私、あなたを傷つけるつもりは決してなかった、
It's just something I do,
それはただ私がやっていることなのですが、
I guess it's not a good excuse.
それは良い言い訳ではないと思います。
And she will always hate me, no matter what I say.
そして、私が何を言っても、彼女はいつも私を嫌うでしょう。
And there is no mistaking, the love is gone.
そして間違いなく、愛は消えてしまったのです。
Yea she will always hate me, she said "you lost me baby"
そう、彼女はいつも私を憎むだろう、彼女は言った、「あなたは私を失ったのよ、ベイビー」
No matter what I say, the love is gone.
何を言っても愛は消えてしまいます。
Looking back I guess I'm holding on to
振り返ってみると、私はしがみついていると思う
The good we had but I know that it's wrong too
私たちが得たものは良かったけど、それが間違っていることも分かっている
'Cause in the end she's never gonna hold my heart
結局のところ、彼女は私の心を掴むことは決してないだろうから
And now she knows, she doesn't wanna know me
そして今、彼女は知っています、彼女は私のことを知りたくないのです
I'm not supposed to be the one who's lonely
寂しいのは私じゃないはずなのに
I never thought that she could have a cold cold heart.
彼女が冷酷な心を持っているとは思いもしませんでした。
I I I, I never meant to hurt you,
私は私、あなたを傷つけるつもりは決してなかった、
It's just something I do,
それはただ私がやっていることなのですが、
I guess it's not a good excuse.
それは良い言い訳ではないと思います。
And she will always hate me, no matter what I say.
そして、私が何を言っても、彼女はいつも私を嫌うでしょう。
And there is no mistaking, the love is gone.
そして間違いなく、愛は消えてしまったのです。
Yea she will always hate me, she said "you lost me baby"
そう、彼女はいつも私を憎むだろう、彼女は言った、「あなたは私を失ったのよ、ベイビー」
No matter what I say, the love is gone.
何を言っても愛は消えてしまいます。
I I I, I never meant to hurt you,
私は私、あなたを傷つけるつもりは決してなかった、
It's just something I do,
それはただ私がやっていることなのですが、
I guess it's not a good excuse.
それは良い言い訳ではないと思います。
And she will always hate me, no matter what I say.
そして、私が何を言っても、彼女はいつも私を嫌うでしょう。
And there is no mistaking, the love is gone.
そして間違いなく、愛は消えてしまったのです。
Yea she will always hate me, she said "you lost me baby"
そう、彼女はいつも私を憎むだろう、彼女は言った、「あなたは私を失ったのよ、ベイビー」
No matter what I say, the love is gone.
何を言っても愛は消えてしまいます。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.