Face the Sun Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
James Blunt - Güneşle Yüzleş
by James Blunt
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hope you enjoy this song, and don't forget to check out our band Sir Jupiter here :
Umarım bu şarkıyı beğenirsiniz ve grubumuz Sir Jupiter'e buradan göz atmayı unutmayın:
https://www.facebook.com/sirjupiter
https://www.facebook.com/sirjupiter
Special chords used:
Kullanılan özel akorlar:
INTRO:
GİRİŞ:
"motor sound"
"motor sesi"
Piano riff:
Piyano riff'i:
VERSE:
AYET:
Yes, this love's not good enough
Evet bu aşk yeterince iyi değil
It's time to let it go
Gitmesine izin vermenin zamanı geldi
Our weary hearts just fall apart,
Yorgun kalplerimiz parçalanıyor
I feel it in my bones
Bunu iliklerimde hissediyorum
CHORUS:
Koro:
And God knows
Ve Tanrı biliyor
That it's hard to find the one
Onu bulmanın zor olduğunu
But in ti-ime,
Ama zamanla,
All the flowers turn to face the sun
Bütün çiçekler yüzünü güneşe çeviriyor
VERSE:
AYET:
So silently just walk with me,
O yüzden sessizce yürü benimle,
Like any other day
Diğer günlerde olduğu gibi
No sad goodbyes, no tears, no lies,
Hüzünlü vedalar yok, gözyaşları yok, yalanlar yok,
Just go our separate ways
Sadece ayrı yollarımıza gidin
CHORUS:
Koro:
And God knows
Ve Tanrı biliyor
That it's hard to find the one
Onu bulmanın zor olduğunu
But in ti-ime,
Ama zamanla,
All the flowers
Bütün çiçekler
Yes in ti-ime,
Evet zamanla
All the flowers turn to face the sun
Bütün çiçekler yüzünü güneşe çeviriyor
BRIDGE:
KÖPRÜ:
(Yeah) Say what you say, then you do it to me anyway
(Evet) Ne diyorsan onu söyle, sonra yine de bana yap
Do what you do, then you walk away, walk away
Ne yaparsan yap, sonra uzaklaş, uzaklaş
Say what you say, then you do it to me anyway
Ne diyorsan söyle, sonra yine de bana yaparsın
Do what you do, yeah I know it's true
Ne yaparsan yap, evet bunun doğru olduğunu biliyorum
CHORUS:
Koro:
And God knows
Ve Tanrı biliyor
That it's hard to find the one
Onu bulmanın zor olduğunu
But in ti-ime,
Ama zamanla,
All the flowers
Bütün çiçekler
Yes in ti-ime,
Evet zamanla
All the flowers turn to face the sun
Bütün çiçekler yüzünü güneşe çeviriyor
OUTRO:
OUTRO:
If you have any suggestions/corrections, please let us know in the comments!
Herhangi bir öneriniz / düzeltmeniz varsa, lütfen yorumlarda bize bildirin!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
