Lose My Number Songtekst Nederlandse Vertaling
James Blunt - Verlies mijn nummer
by James Blunt
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Did you forget to call me?
Ben je vergeten mij te bellen?
Oh baby, did you lose my number?
Oh schat, ben je mijn nummer kwijt?
Don't tell me that you're sorry
Vertel me niet dat het je spijt
Whose covers are you sleeping under?
Onder wiens dekens slaap jij?
I was just across the street
Ik was aan de overkant van de straat
And I just wanted to reach out
En ik wilde gewoon contact opnemen
Thinking we could get together
Ik dacht dat we samen konden komen
And I didn't mean to stalk you
En het was niet mijn bedoeling om je te stalken
But I saw that guy you talked to
Maar ik zag die man met wie je sprak
Everybody knows I'm jealous
Iedereen weet dat ik jaloers ben
And I know it's not all about me
En ik weet dat het niet alleen om mij gaat
I know that you don't come easily
Ik weet dat je niet gemakkelijk komt
But you reach from the stars and it's worth it
Maar je reikt vanaf de sterren en het is het waard
If you're gonna act like we're just friends
Als je gaat doen alsof we gewoon vrienden zijn
Throw away the messages I sent
Gooi de berichten weg die ik heb verzonden
If you're playing a game, then it's working
Als je een spel speelt, dan werkt het
horus
horus
Did you forget to call me?
Ben je vergeten mij te bellen?
Oh baby, did you lose my number?
Oh schat, ben je mijn nummer kwijt?
Don't tell me that you're sorry
Vertel me niet dat het je spijt
Whose covers are you sleeping under?
Onder wiens dekens slaap jij?
You know I just want someone that I can love
Je weet dat ik gewoon iemand wil van wie ik kan houden
Someone that I can love
Iemand van wie ik kan houden
Someone that I can love, can love
Iemand van wie ik kan houden, kan liefhebben
Did you forget to call me?
Ben je vergeten mij te bellen?
Oh baby, did you lose my number?
Oh schat, ben je mijn nummer kwijt?
And I really thought you liked me
En ik dacht echt dat je me leuk vond
Since you did invite me
Sinds je mij hebt uitgenodigd
And your modern friends to hang out
En je moderne vrienden om rond te hangen
Then I guess what touched the most is
Dan denk ik wat het meest raakte
I know I've just been ghosted
Ik weet dat ik zojuist een ghosted ben
Who knew you could you be so calloused
Wie had gedacht dat je zo ongevoelig kon zijn
horus
horus
Did you forget to call me?
Ben je vergeten mij te bellen?
Oh baby, did you lose my number?
Oh schat, ben je mijn nummer kwijt?
Don't tell me that you're sorry
Vertel me niet dat het je spijt
Whose covers are you sleeping under?
Onder wiens dekens slaap jij?
You know I just want someone that I can love
Je weet dat ik gewoon iemand wil van wie ik kan houden
Someone that I can love
Iemand van wie ik kan houden
Someone that I can love, can love
Iemand van wie ik kan houden, kan liefhebben
You know I just want someone that I can love
Je weet dat ik gewoon iemand wil van wie ik kan houden
Someone that I can love
Iemand van wie ik kan houden
Someone that I can love, can love
Iemand van wie ik kan houden, kan liefhebben
Did you forget to call me?
Ben je vergeten mij te bellen?
Oh baby, did you lose my number?
Oh schat, ben je mijn nummer kwijt?
Did you forget to call me?
Ben je vergeten mij te bellen?
Did you forget to call me?
Ben je vergeten mij te bellen?
ridge
nok
I was just across the street
Ik was aan de overkant van de straat
And I just wanted to reach out
En ik wilde gewoon contact opnemen
Thinking we could get together
Ik dacht dat we samen konden komen
You know I just want someone that I can love
Je weet dat ik gewoon iemand wil van wie ik kan houden
Someone that I can love
Iemand van wie ik kan houden
Someone that I can love, can love
Iemand van wie ik kan houden, kan liefhebben
You know I just want someone that I can love
Je weet dat ik gewoon iemand wil van wie ik kan houden
Someone that I can love
Iemand van wie ik kan houden
Someone that I can love, can love
Iemand van wie ik kan houden, kan liefhebben
Did you forget to call me?
Ben je vergeten mij te bellen?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
