Satellites كلمات أغنية ترجمة عربية
جيمس بلانت - الأقمار الصناعية
by James Blunt
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's been minorly bugging me not being able to find simple chords for this song. I
لقد أزعجني قليلاً عدم تمكني من العثور على أوتار بسيطة لهذه الأغنية. أنا
went onto youtube ready to start recording alongside a piano cover of the song
انتقل إلى موقع YouTube جاهزًا لبدء التسجيل جنبًا إلى جنب مع غلاف البيانو للأغنية
when in the comments someone posted some great simple chords for this song that
عندما نشر شخص ما في التعليقات بعض الحبال البسيطة الرائعة لهذه الأغنية
work pretty well. I take no credit for this - the chords were posted by a youtube
العمل بشكل جيد. أنا لا أحظى بأي فضل في هذا - لقد تم نشر الأوتار بواسطة موقع يوتيوب
user. You can palm mute this or just play it clean. First tab, enjoy.
user. يمكنك كتم صوت هذا أو تشغيله بشكل نظيف. علامة التبويب الأولى، استمتع.
Capo: 4
كابو: 4
C / D / Em... (verse)
ج/ د/ إم... (آية)
C / G / C / G / C / G / D (bridge "seems like...")
C / G / C / G / C / G / D (الجسر "يبدو وكأنه...")
C / D / Em / G... (chorus)
ج / د / م / ز... (جوقة)
_____________________________________________________________________________
_______________________________________________________________
She's another victim of life, we've come to know,
إنها ضحية أخرى للحياة، لقد عرفنا ذلك،
Technology, celebrity, all the things you cannot hold
التكنولوجيا، المشاهير، كل الأشياء التي لا يمكنك الاحتفاظ بها
She's from a long lost tribe looking for the light
إنها من قبيلة ضائعة منذ فترة طويلة تبحث عن النور
Or a friend to hold her hand
أو صديقة ليمسك بيدها
She's doing the best she can
إنها تبذل قصارى جهدها
Seems that everyone we knows is
يبدو أن كل من نعرفه هو كذلك
Out there waiting by a phone
هناك في انتظار عبر الهاتف
Wondering why they feel alone
يتساءلون لماذا يشعرون بالوحدة
In this life
في هذه الحياة
Are we all just satellites?
هل نحن جميعا مجرد أقمار صناعية؟
Where's the love? Show me tonight
أين الحب؟ أرني الليلة
Here's the moment we unite
ها هي اللحظة التي نتحد فيها
Oh oh oh- oh oh oh oh
أوه أوه أوه- أوه أوه أوه
For all we know life's just to dream
لكل ما نعرفه أن الحياة مجرد حلم
Who the hell knows what it means?
من بحق الجحيم يعرف ماذا يعني ذلك؟
Stop the world and sing with me
أوقفوا العالم وغنوا معي
Oh oh oh- oh oh oh oh
أوه أوه أوه- أوه أوه أوه
All her memories have been
وكانت كل ذكرياتها
Experienced through
من ذوي الخبرة من خلال
High speed on a video screen
سرعة عالية على شاشة الفيديو
That's all she ever knew
هذا كل ما عرفته على الإطلاق
Did you know none of it's real if you can't feel
هل تعلم أن لا شيء من هذا حقيقي إذا كنت لا تشعر
The beating of someone's heart
خفقان قلب شخص ما
Don't leave yourself in the dark
لا تترك نفسك في الظلام
Seems that everyone we knows is
يبدو أن كل من نعرفه هو كذلك
Out there waiting by a phone
هناك في انتظار عبر الهاتف
Wondering why they feel alone
يتساءلون لماذا يشعرون بالوحدة
In this life
في هذه الحياة
Are we all just satellites?
هل نحن جميعا مجرد أقمار صناعية؟
Where's the love? Show me tonight
أين الحب؟ أرني الليلة
Here's the moment we unite
ها هي اللحظة التي نتحد فيها
Oh oh oh- oh oh oh oh
أوه أوه أوه- أوه أوه أوه
For all we know life's just to dream
لكل ما نعرفه أن الحياة مجرد حلم
Who the hell knows what it means?
من بحق الجحيم يعرف ماذا يعني ذلك؟
Stop the world and sing with me
أوقفوا العالم وغنوا معي
Oh oh oh- oh oh oh oh
أوه أوه أوه- أوه أوه أوه
(Single Strum)
(مداعبة موسيقية واحدة)
Are we satellites?
هل نحن أقمار صناعية؟
Are we satellites?
هل نحن أقمار صناعية؟
Are we all just satellites?
هل نحن جميعا مجرد أقمار صناعية؟
Where's the love? Show me tonight
أين الحب؟ أرني الليلة
Here's the moment we unite
ها هي اللحظة التي نتحد فيها
Oh oh oh- oh oh oh oh
أوه أوه أوه- أوه أوه أوه
For all we know life's just to dream
لكل ما نعرفه أن الحياة مجرد حلم
Who the hell knows what it means?
من بحق الجحيم يعرف ماذا يعني ذلك؟
Stop the world and sing with me
أوقفوا العالم وغنوا معي
Oh oh oh- oh oh oh oh
أوه أوه أوه- أوه أوه أوه
Are we all just satellites?
هل نحن جميعا مجرد أقمار صناعية؟
Where's the love? Show me tonight
أين الحب؟ أرني الليلة
Here's the moment we unite
ها هي اللحظة التي نتحد فيها
Oh oh oh- oh oh oh oh
أوه أوه أوه- أوه أوه أوه
For all we know life's just to dream
لكل ما نعرفه أن الحياة مجرد حلم
Who the hell knows what it means?
من بحق الجحيم يعرف ماذا يعني ذلك؟
Stop the world and sing with me
أوقفوا العالم وغنوا معي
Oh oh oh- oh oh oh oh
أوه أوه أوه- أوه أوه أوه
END
نهاية
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
