Heartbreak School Paroles Traduction Française
James Bonamy - École du chagrin
by James Bonamy
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
Verse One:
Verset un :
Let me tell you 'bout my alma mater, well I got educated by a rich man's daughter
Laisse-moi te parler de mon alma mater, eh bien, j'ai été éduqué par la fille d'un homme riche
I didn't have to read a single book, one lesson is all it took
Je n'ai pas eu besoin de lire un seul livre, une seule leçon suffit
E D n/c E A
E D n/c E A
My diploma reads "First Class Fool", I graduated from Heartbreak School
Mon diplôme indique "First Class Fool", je suis diplômé de Heartbreak School
They don't teach science they don't teach math, our love is history is your only class
Ils n'enseignent pas les sciences, ils n'enseignent pas les mathématiques, notre amour est que l'histoire est votre seul cours
You do your homework every lonely night; study memories 'til the morning light
Vous faites vos devoirs chaque nuit solitaire ; étudier les souvenirs jusqu'à la lumière du matin
E D n/c E A
E D n/c E A
Forget about her is the golden rule, that's what they teach you in Heartbreak School
L'oublier est la règle d'or, c'est ce qu'on t'apprend à Heartbreak School
Chorus:
Chœur :
You don't get recess you don't get lunch, you don't get vacation when the summertime comes
Tu n'as pas de récréation, tu n'as pas de déjeuner, tu n'as pas de vacances quand l'été arrive
You don't get in 'cause they think your smart, you pay tuition with your broken heart
Tu n'entres pas parce qu'ils pensent que tu es intelligent, tu paies les frais de scolarité avec ton cœur brisé
Verse Two:
Verset deux :
I learned to cry and I learned to moan, I learned I hate to spend my nights alone
J'ai appris à pleurer et j'ai appris à gémir, j'ai appris que je déteste passer mes nuits seule
I studied hard on how do I forget you then I wrote a speech on wish I'd never met you
J'ai étudié dur pour savoir comment t'oublier, puis j'ai écrit un discours sur le souhait de ne jamais t'avoir rencontré.
E D n/c E A
E D n/c E A
I got accepted to who needs U, I was the valedictorian at Heartbreak school
J'ai été accepté par ceux qui ont besoin de toi, j'étais major de promotion à l'école Heartbreak.
(instru like half verse)
(instru comme un demi-couplet)
Chorus:
Chœur :
D n/c A n/c E A
D n/c A n/c E A
You don't get recess you don't get lunch, you don't get vacation when the summertime comes
Tu n'as pas de récréation, tu n'as pas de déjeuner, tu n'as pas de vacances quand l'été arrive
D n/c A n/c E A
D n/c A n/c E A
You don't get in 'cause they think your smart, you pay tuition with your broken heart
Tu n'entres pas parce qu'ils pensent que tu es intelligent, tu paies les frais de scolarité avec ton cœur brisé
Verse Three:
Verset trois :
So come enroll if you've been mistreated, get extra credit if your baby cheated
Alors venez vous inscrire si vous avez été maltraitée, obtenez un crédit supplémentaire si votre bébé a triché
All you need are tears and misery to start working toward your Ph. D
Tout ce dont vous avez besoin, ce sont des larmes et de la misère pour commencer à préparer votre doctorat.
E D n/c E A
E D n/c E A
Everybody past the age of two gets educated at Heartbreak School
Toute personne de plus de deux ans est scolarisée à la Heartbreak School
E D n/c E A
E D n/c E A
If you're in love with someone who don't love you well you're an honor student at Heartbreak School
Si vous êtes amoureux de quelqu'un qui ne vous aime pas bien, vous êtes un étudiant honoré à Heartbreak School.
E D n/c E A
E D n/c E A
You'll never find yourself a love that's true until you've graduated from Heartbreak School
Vous ne trouverez jamais un amour véritable tant que vous n'aurez pas obtenu votre diplôme de Heartbreak School.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
