Crash Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

James – wypadek

by James

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Crash

Track 1 on the 1999 album "Millionaires"
Utwór 1 na albumie „Millionaires” z 1999 roku
Written and performed by James
Napisane i wykonane przez Jamesa
Main Riff:
Główny riff:
Second Verse Riff:
Riff drugiej zwrotki:
A--11b(12)r(11)-11b(12)r(11)--12b(13)r(12)-12b(13)r(12)---------------|
A--11b(12)r(11)-11b(12)r(11)--12b(13)r(12)-12b(13)r(12)---------------|
Intro:
Wprowadzenie:
A diva, A lever, A lawyer
Diwa, dźwignia, prawnik
Imagine. Imagine
Wyobraź sobie. Wyobraź sobie
A fever, a vision, derision
Gorączka, wizja, szyderstwo
Imagine. Imagine.
Wyobraź sobie. Wyobrażać sobie.
Bridge:
Most:
Someone got hurt
Ktoś został ranny
Someone got high
Ktoś się naćpał
Someone got left behind the lines
Ktoś został za liniami
Someone got hurt
Ktoś został ranny
Someone got high
Ktoś się naćpał
Some of them left the rest behind
Niektórzy z nich pozostawili resztę w tyle
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
All of your mail is unaddressed
Cała Twoja poczta jest bezadresowa
Cut the Hermann free from the Hesse
Odetnij Hermanna od Hesji
Chorus:
Chór:
Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash
Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash
Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash
Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash
Verse:
Werset:
A letter, a photo, etc, etc, a Judas
List, zdjęcie itp., itd., Judasz
A hotel, a motel, a motive. Imagine. Imagine
Hotel, motel, motyw. Wyobrażać sobie. Wyobraź sobie
Bridge:
Most:
Someone got hurt
Ktoś został ranny
Someone got high
Ktoś się naćpał
Someone got left behind the lines
Ktoś został za liniami
Someone got hurt
Ktoś został ranny
Someone got high
Ktoś się naćpał
Some of them left the rest behind
Niektórzy z nich pozostawili resztę w tyle
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
All of your mail is unaddressed
Cała Twoja poczta jest bezadresowa
Cut the Hermann free from the Hesse
Odetnij Hermanna od Hesji
Chorus:
Chór:
Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash
Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash
This is hell
To jest piekło
This is hell
To jest piekło
Outro:
Zakończenie:
Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash
Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash
Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash
Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash, Cra-ah-ah-ash
(Repeat to fade)
(Powtórz, aby zaniknąć)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.