Just Like Fred Astaire كلمات أغنية ترجمة عربية

جيمس - تمامًا مثل فريد أستير

by James

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Just Like Fred Astaire

\"Just Like Fred Astaire\" by James
\"تمامًا مثل فريد أستير\" لجيمس
I\'m really confused about the lyrics because I HEAR one thing yet
أنا في حيرة من أمري بشأن الكلمات لأنني سمعت شيئًا واحدًا حتى الآن
the official site has these lyrics for this song so I don\'t know...
الموقع الرسمي يحتوي على كلمات هذه الأغنية لذلك لا أعرف...
Doesn\'t Tim sing \"I\'m the boy who got the girl, *& now we\'re gonna fly*\"?
ألا يغني تيم "أنا الصبي الذي حصل على الفتاة، والآن سنطير*"؟
& \"just met a girl who believe we can fly, *I\'m a boy not a bird*\"
& \"التقيت للتو بفتاة تؤمن بأننا نستطيع الطيران، *أنا فتى ولست طائراً*\"
(or something).... or maybe I\'m deaf....Doc, what\'s happening to me...
(أو شيء من هذا القبيل).... أو ربما أنا أصم....يا دكتور، ماذا يحدث لي...
(cheesy, corny, silly I KNOW I know...)
(جبني، مبتذل، سخيف أعرف أنني أعرف...)
Doctor,
دكتور,
What is happening to me?
ماذا يحدث لي؟
Palpitations
الخفقان
My mind\'s diseased
عقلي مريض
Even my vision is impaired
حتى رؤيتي ضعيفة
I\'m losing my hair
أنا أفقد شعري
Cos when I hold her in my arms
لأنني عندما أحملها بين ذراعي
I feel like Fred Astaire
أشعر وكأنني فريد أستير
(same chord pattern as before)
(نفس نمط الوتر كما كان من قبل)
Lovesick
مريض بالحب
My temperature\'s high
حرارتي مرتفعة
Just met a girl
التقيت للتو بفتاة
Who believes we can fly
من يعتقد أننا نستطيع الطيران
I\'m a millionaire
أنا مليونير
And when I hold her in my arms
وعندما أحملها بين ذراعي
I feel like Fred Astaire
أشعر وكأنني فريد أستير
I believe in happiness
أنا أؤمن بالسعادة
I believe in Love
أنا أؤمن بالحب
I believe she fell to earth
أعتقد أنها سقطت على الأرض
from somewhere high above
من مكان مرتفع بالأعلى
I believe in Hollywood
أنا أؤمن بهوليوود
Don\'t believe that Love must bring despair
لا تؤمن بأن الحب يجب أن يجلب اليأس
Cos when I hold her in my arms
لأنني عندما أحملها بين ذراعي
I\'m just like Fred Astaire
أنا مثل فريد أستير
He said love is just a disease
وقال الحب هو مجرد مرض
A plague for the na¯ve
طاعون للسذاجة
These days no one believes
في هذه الأيام لا أحد يصدق
Meteors may strike the earth
قد تضرب النيازك الأرض
Nations live and die
الأمم تحيا وتموت
I\'m the boy who got the girl
أنا الولد الذي حصل على الفتاة
Who showed me how to fly
الذي علمني كيف أطير
We can cross the race divide
يمكننا تجاوز الانقسام العرقي
Bridge a gap that wasn\'t really there
سد الفجوة التي لم تكن موجودة بالفعل
I\'m gonna hold her in my charm
سأحتفظ بها في سحري
Just like Fred Astaire
تماما مثل فريد أستير
I\'m no genius, so that\'s he best I could do, I hope it works out for you.
أنا لست عبقري، لذلك هذا هو أفضل ما يمكنني فعله، وآمل أن ينجح الأمر معك.
I typed this out after my frist trial so it\'s probably going to need some
لقد قمت بكتابة هذا بعد تجربتي الأولى لذا فمن المحتمل أن يحتاج إلى بعض الشيء
fixing, in which case, I\'d love to hear your opinions or that mystery
الإصلاح، وفي هذه الحالة، أود أن أسمع آرائكم أو هذا اللغز
with the lyrics thing....email silent__tear@hotmail.com
مع كلمات الأغاني.... أرسل بريدًا إلكترونيًا إلى Silent__tear@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.