Just Like Fred Astaire Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
James – Podobnie jak Fred Astaire
by James
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
\"Just Like Fred Astaire\" by James
„Podobnie jak Fred Astaire” Jamesa
I\'m really confused about the lyrics because I HEAR one thing yet
Jestem naprawdę zdezorientowany co do tekstu, ponieważ SŁYSZĘ jeszcze jedną rzecz
the official site has these lyrics for this song so I don\'t know...
na oficjalnej stronie są teksty tej piosenki, więc nie wiem...
Doesn\'t Tim sing \"I\'m the boy who got the girl, *& now we\'re gonna fly*\"?
Czy Tim nie śpiewa „Jestem chłopcem, który ma dziewczynę, *i teraz będziemy latać*”?
& \"just met a girl who believe we can fly, *I\'m a boy not a bird*\"
& „Właśnie spotkałem dziewczynę, która wierzy, że potrafimy latać, *Jestem chłopcem, a nie ptakiem*”
(or something).... or maybe I\'m deaf....Doc, what\'s happening to me...
(albo coś).... a może jestem głuchy....Doktorze, co się ze mną dzieje...
(cheesy, corny, silly I KNOW I know...)
(tandetny, banalny, głupi WIEM, wiem...)
Doctor,
Doktorze,
What is happening to me?
Co się ze mną dzieje?
Palpitations
Kołatanie serca
My mind\'s diseased
Mój umysł jest chory
Even my vision is impaired
Nawet mój wzrok jest uszkodzony
I\'m losing my hair
Tracę włosy
Cos when I hold her in my arms
Bo kiedy trzymam ją w ramionach
I feel like Fred Astaire
Czuję się jak Fred Astaire
(same chord pattern as before)
(ten sam układ akordów co poprzednio)
Lovesick
Chory z miłości
My temperature\'s high
Moja temperatura jest wysoka
Just met a girl
Właśnie poznałem dziewczynę
Who believes we can fly
Kto wierzy, że potrafimy latać
I\'m a millionaire
Jestem milionerem
And when I hold her in my arms
I kiedy trzymam ją w ramionach
I feel like Fred Astaire
Czuję się jak Fred Astaire
I believe in happiness
Wierzę w szczęście
I believe in Love
Wierzę w Miłość
I believe she fell to earth
Wierzę, że spadła na ziemię
from somewhere high above
skądś wysoko
I believe in Hollywood
Wierzę w Hollywood
Don\'t believe that Love must bring despair
Nie wierz, że Miłość musi przynosić rozpacz
Cos when I hold her in my arms
Bo kiedy trzymam ją w ramionach
I\'m just like Fred Astaire
Jestem zupełnie jak Fred Astaire
He said love is just a disease
Powiedział, że miłość to tylko choroba
A plague for the na¯ve
Plaga dla naiwnych
These days no one believes
W dzisiejszych czasach nikt nie wierzy
Meteors may strike the earth
Meteory mogą uderzyć w ziemię
Nations live and die
Narody żyją i umierają
I\'m the boy who got the girl
Jestem chłopakiem, który ma dziewczynę
Who showed me how to fly
Kto pokazał mi jak latać
We can cross the race divide
Możemy przekroczyć podział rasowy
Bridge a gap that wasn\'t really there
Wypełnij lukę, której tak naprawdę nie było
I\'m gonna hold her in my charm
Będę ją trzymał w swoim uroku
Just like Fred Astaire
Podobnie jak Fred Astaire
I\'m no genius, so that\'s he best I could do, I hope it works out for you.
Nie jestem geniuszem, więc to najlepsze, co mogę zrobić. Mam nadzieję, że ci się to uda.
I typed this out after my frist trial so it\'s probably going to need some
Napisałem to po pierwszej próbie, więc prawdopodobnie będzie to potrzebne
fixing, in which case, I\'d love to hear your opinions or that mystery
naprawianie, w takim przypadku chciałbym usłyszeć twoją opinię lub tę tajemnicę
with the lyrics thing....email silent__tear@hotmail.com
z tekstem... wyślij e-mail na adres Silent__tear@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
