Get to You Testo Traduzione Italiana
James Keelaghan - Arrivo a te
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 5th Fret
CAPO: 5° tasto
INTRO: C F C G C (2x)
INTRODUZIONE: DO FA DO SOL DO (2x)
There's a cold wind from the north tonight
C'è un vento freddo da nord stasera
Wreaking hell with all my plans
Scatenando l'inferno con tutti i miei piani
There's a rig spun out on Four-Oh-One
C'è un impianto lanciato su Four-Oh-One
Closed it down to cars and vans
Chiuso ad auto e furgoni
We're all refugees at this doughnut shop
Siamo tutti rifugiati in questo negozio di ciambelle
I'm surprised this call got through
Sono sorpreso che questa chiamata sia andata a buon fine
And I'm awfully glad I found you home
E sono terribilmente felice di averti trovato a casa
There must be some way I can get to you
Ci deve essere un modo in cui posso arrivare a te
There must be some way I can get to you
Ci deve essere un modo in cui posso arrivare a te
Well, I'm not the kind to give things up
Beh, non sono il tipo che molla le cose
When I'm so close to my goal
Quando sono così vicino al mio obiettivo
It's that determination brought me you
È quella determinazione che mi ha portato a te
But there's some things beyond control
Ma ci sono alcune cose fuori controllo
I've tried every road I can think of and
Ho provato ogni strada che mi viene in mente e
Seems there no way to get through
Sembra che non ci sia modo di passare
But there must be something I've not tried
Ma deve esserci qualcosa che non ho provato
There must be some way I can get to you
Ci deve essere un modo in cui posso arrivare a te
Must be some way I can get to you
Dev'essere un modo per arrivare a te
INSTRUMENTAL: F C G C F C G C
STRUMENTALE: F C G C F C G C
I can see you curled up on the couch
Ti vedo rannicchiato sul divano
With some candles and some wine
Con alcune candele e del vino
Well, that's motivation sure enough
Bene, questa è sicuramente una motivazione
Sends a shiver down my spine
Mi manda un brivido lungo la schiena
It's the classic tale of mice and men
È la classica storia di topi e uomini
Somehow I should push on through
In qualche modo dovrei andare avanti
'Cause I'm awfully tired of this truck-stop scene
Perché sono terribilmente stanco di questa scena della sosta dei camion
There must be some way I can get to you
Ci deve essere un modo in cui posso arrivare a te
Must be some way I can get to you
Dev'essere un modo per arrivare a te
There's a cold wind from the north tonight
C'è un vento freddo da nord stasera
Wreaking hell with all my plans
Scatenando l'inferno con tutti i miei piani
There's a rig spun out on Four-Oh-One
C'è un impianto lanciato su Four-Oh-One
Closed it down to cars and vans
Chiuso ad auto e furgoni
We're all refugees at this doughnut shop
Siamo tutti rifugiati in questo negozio di ciambelle
I'm surprised this call got through
Sono sorpreso che questa chiamata sia andata a buon fine
But some burley guy says my time is up
Ma un tizio corpulento dice che il mio tempo è scaduto
There must be some way I can get to you
Ci deve essere un modo in cui posso arrivare a te
There must be some way I can get to you
Ci deve essere un modo in cui posso arrivare a te
Must be some way I can get to you
Dev'essere un modo per arrivare a te
OUTRO: F G C
CONCLUSIONE: F G C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
