Since You Asked Liedtext Deutsche Übersetzung

James Keelaghan – Seit Sie gefragt haben

by James Keelaghan

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Keelaghan Since You Asked

CAPO: 5th Fret
CAPO: 5. Bund
INTRO: F C G F C G E7
INTRO: F C G F C G E7
I know you think you could take that leap
Ich weiß, dass du denkst, du könntest diesen Sprung wagen
You'll be in too deep, at the mercy of the current
Du bist zu tief drin und der Strömung ausgeliefert
Winds are high, the cliff is steep
Der Wind weht stark, die Klippe ist steil
Sharp drop off, acts like a deterrent
Scharfer Abfall, wirkt abschreckend
Walk out into the great unknown
Gehen Sie hinaus in das große Unbekannte
You'll never finish if you don't get started
Du wirst nie fertig, wenn du nicht anfängst
How about you take that one small step
Wie wäre es, wenn du diesen einen kleinen Schritt machst
Into a world that's still uncharted
In eine Welt, die noch unerforscht ist
I know, you feel if you sing your tune
Ich weiß, du fühlst, wenn du deine Melodie singst
You'll be doomed to being a one-hit wonder
Sie werden dazu verdammt sein, ein One-Hit-Wonder zu sein
Burn too brightly, peak too soon
Brennt zu hell, erreicht zu früh seinen Höhepunkt
You've got to get out from this cloud you're under
Du musst aus dieser Wolke herauskommen, in der du steckst
Some folks are gonna do you wrong
Manche Leute werden dir Unrecht tun
Because you do the things they wanted to but couldn't
Weil du die Dinge tust, die sie wollten, aber nicht konnten
They'll try to cast doubt, that's their siren song
Sie werden versuchen, Zweifel zu wecken, das ist ihr Sirenengesang
You'll be tempted to listen, but really you shouldn't bend
Sie werden versucht sein, zuzuhören, aber Sie sollten sich wirklich nicht verbiegen
BRIDGE:
BRÜCKE:
Every now and then, just let it ride
Lass es ab und zu einfach laufen
You'll be a winner if you just survive
Du wirst ein Gewinner sein, wenn du einfach überlebst
You can't miss what you never had
Sie können nicht verpassen, was Sie nie hatten
You never had a chance this good, that's too bad___
Du hattest noch nie eine so gute Chance, das ist schade___
INTERLUDE: G Am G Am G F
ZWISCHENSPIEL: G Am G Am G F
You're gonna think you got it all worked out
Du wirst denken, du hast alles geklärt
Something takes you down, makes you holler out for leaving
Etwas macht dich deprimiert und bringt dich dazu, zu schreien, dass du gegangen bist
Though you're on a mission to re-civilise
Obwohl Sie auf der Mission sind, die Zivilisation neu zu gestalten
You better have a cushion, they're pushing back the jungle
Du solltest besser ein Polster haben, sie drängen den Dschungel zurück
I know, you're tired of breaking the trail
Ich weiß, du hast es satt, die Spur zu verwischen
Every small detail is hampering your vision
Jedes kleine Detail beeinträchtigt Ihre Sicht
Fog descends like a twilight veil
Nebel senkt sich wie ein Dämmerschleier
Yet you push on and get what you were wishing for
Dennoch machen Sie weiter und bekommen, was Sie sich gewünscht haben
Somewhere you got a small reserve
Irgendwo hat man eine kleine Reserve
Tricks up your sleeve, chips you haven't cashed in
Tricks im Ärmel, Chips, die Sie nicht eingelöst haben
If you want to get the things that you deserve
Wenn Sie die Dinge bekommen wollen, die Sie verdienen
Throw caution to the wind, stick with passion
Werfen Sie alle Vorsicht in den Wind und bleiben Sie bei der Leidenschaft
I know you're scared to make the leap
Ich weiß, dass du Angst hast, den Sprung zu wagen
You're in too deep
Du steckst zu tief drin
I know you feel if you sing your tune, you'll be doomed
Ich weiß, du denkst, wenn du deine Melodie singst, bist du dem Untergang geweiht
I know you're tired of breaking trail, every small detail
Ich weiß, dass du es satt hast, jedes noch so kleine Detail aufzudecken

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.