Since You Asked 歌詞 日本語訳
ジェームズ・キーラガン - あなたが尋ねてから
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 5th Fret
カポ:5フレット
INTRO: F C G F C G E7
イントロ: F C G F C G E7
I know you think you could take that leap
あなたがその飛躍ができると思っていることは知っています
You'll be in too deep, at the mercy of the current
深みにはまりすぎて、流れに翻弄されてしまう
Winds are high, the cliff is steep
風が強くて崖が険しい
Sharp drop off, acts like a deterrent
急激な落下、抑止力の役割を果たす
Walk out into the great unknown
偉大な未知の世界へ歩き出す
You'll never finish if you don't get started
始めなければ決して終わらない
How about you take that one small step
その小さな一歩を踏み出してみてはいかがでしょうか
Into a world that's still uncharted
まだまだ未知の世界へ
I know, you feel if you sing your tune
わかってる、自分の曲を歌えば感じるだろう
You'll be doomed to being a one-hit wonder
あなたは一発屋になる運命にある
Burn too brightly, peak too soon
明るく燃えすぎ、ピークが早すぎる
You've got to get out from this cloud you're under
あなたはこの雲の下から抜け出さなければなりません
Some folks are gonna do you wrong
何人かの人々はあなたにひどいことをするつもりです
Because you do the things they wanted to but couldn't
彼らが望んでいたのにできなかったことをあなたがやっているからです
They'll try to cast doubt, that's their siren song
彼らは疑いを投げかけようとするだろう、それが彼らのサイレンの歌だ
You'll be tempted to listen, but really you shouldn't bend
聞きたくなるかもしれませんが、実際は曲げるべきではありません
BRIDGE:
ブリッジ:
Every now and then, just let it ride
時々、ただ乗ってみましょう
You'll be a winner if you just survive
ただ生き残れば勝者だ
You can't miss what you never had
これまでになかったものを見逃すことはできません
You never had a chance this good, that's too bad___
こんな良いチャンスはなかった、残念だ___
INTERLUDE: G Am G Am G F
間奏: G Am G Am G F
You're gonna think you got it all worked out
あなたはすべてがうまくいったと思うでしょう
Something takes you down, makes you holler out for leaving
何かがあなたを落ち込ませ、別れたいと大声で叫ばせる
Though you're on a mission to re-civilise
あなたは再文明という使命を担っていますが、
You better have a cushion, they're pushing back the jungle
クッションがあったほうがいい、彼らはジャングルを押し返している
I know, you're tired of breaking the trail
わかってる、あなたは道を破ることにうんざりしている
Every small detail is hampering your vision
あらゆる小さなディテールが視界を妨げます
Fog descends like a twilight veil
霧が黄昏のベールのように降り注ぐ
Yet you push on and get what you were wishing for
それでもあなたは前進し、望んでいたものを手に入れます
Somewhere you got a small reserve
どこかに小さな蓄えがある
Tricks up your sleeve, chips you haven't cashed in
お金をだまし取って、まだ換金していないチップを
If you want to get the things that you deserve
自分にふさわしいものを手に入れたいなら
Throw caution to the wind, stick with passion
用心は捨てて、情熱を貫きなさい
I know you're scared to make the leap
あなたが飛躍するのが怖いのはわかっています
You're in too deep
あなたは深すぎる
I know you feel if you sing your tune, you'll be doomed
自分の曲を歌ったら運命が決まるとあなたが感じているのはわかる
I know you're tired of breaking trail, every small detail
あなたがトレイルを破ることにうんざりしていることはわかっています、細かいことまで
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
