Sweet Thames Flow Softly Versuri Traducere în Română

James Keelaghan - Sweet Thames Flow Softly

by James Keelaghan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Keelaghan Sweet Thames Flow Softly

CAPO: 4th Fret
CAPO: Fret 4
INTRO: C Dm F G C Dm F G C G
INTRODUCERE: C Dm F G C Dm F G C G
I met my love at Woolwich Pier beneath the big crane standing
Mi-am întâlnit dragostea la Woolwich Pier, sub macaraua mare
And all the love I felt for her it passed all understanding
Și toată dragostea pe care am simțit-o pentru ea a depășit orice înțelegere
Took her sailing on the river, flow sweet river flow
A luat-o navigând pe râu, curge dulce râu
London town was mine to give her, sweet Thames flow softly
Orașul Londra era al meu pentru a-i oferi, dulce Tamisa curge încet
Made the Thames into a crown, flow sweet river flow
A făcut din Tamisa o coroană, curge fluviu dulce
Made a brooch of Silver town, sweet Thames flow softly
A făcut o broșă din orașul de argint, dulce Tamisa curge încet
At London Yard I held her hand, at Blackwell Point I faced her
La London Yard am ținut-o de mână, la Blackwell Point am înfruntat-o
At the Isle of Dogs I kissed her mouth and tenderly embraced her
La Insula Câinilor i-am sărutat gura și am îmbrățișat-o cu tandrețe
Heard the bells of Greenwich ringing, flow sweet river flow
Am auzit sunetul clopotelor din Greenwich, curgerea râului dulce
All the time my heart was singing, sweet Thames flow softly
Tot timpul inima mea cânta, dulce Tamisa curge încet
Limehouse Reach I gave her there, flow sweet river flow
Limehouse Reach I-am dat acolo, curge dulce râu
As a ribbon for her hair, sweet Thames flow softly
Ca o panglică pentru părul ei, dulce Tamisa curge încet
From Shadwell Dock to Nine Elms Reach, we cheek to cheek were dancing
De la Shadwell Dock la Nine Elms Reach, dansam obraz la obraz
A necklace made of London Bridge, her beauty was enhancing
Un colier din London Bridge, frumusețea ei era sporită
Kissed her once again at Wapping, flow sweet river flow
Am sărutat-o încă o dată la Wapping, curge dulce flux de râu
After that there was no stopping, sweet Thames flow softly
După aceea nu s-a mai oprit, dulce Tamisa curge încet
Richmond Park it was a ring, flow sweet river flow
Richmond Park a fost un inel, curge dulce flux de râu
I'd have given anything, sweet Thames flow softly
Aș fi dat orice, dulce Tamisa curge încet
From Rotherhithe to Putney Bridge my love I was declaring
De la Rotherhithe la Putney Bridge, îmi declaram dragostea
And she from Kew to Isleworth, her love for me was swearing
Și ea de la Kew la Isleworth, dragostea ei pentru mine înjură
Love it set my heart to burning, flow sweet river flow
Iubește-l a pus inima mea să ardă, curge curgerea râului dulce
Never saw the tide was turning, sweet Thames flow softly
N-am văzut niciodată valul întors, dulce Tamisa curgând încet
Gave her Hampton Court to twist, flow sweet river flow
I-a dat Hampton Court să se răsucească, să curgă curgerea dulce a râului
Into a bracelet for her wrist, sweet Thames flow softly
Într-o brățară pentru încheietura ei, dulce Tamisa curge încet
But now, alas, the tide has changed, my love she has gone from me
Dar acum, vai, valul s-a schimbat, dragostea mea a plecat de la mine
And winter's chill has touched my heart and put a blight upon me
Iar frigul iernii mi-a atins inima și mi-a pus o nenorocire
Creeping fog is on the river, flow sweet river flow
Ceață târâtoare este pe râu, curge curgerea râului dulce
Sun and moon and stars gone with her, sweet Thames flow softly
Soarele, luna și stelele au plecat cu ea, dulce Tamisa curge încet
Swift the Thames runs to the sea, flow sweet river flow
Swift Tamisa aleargă spre mare, curge curgerea dulce a râului
Bearing ships and part of me, sweet Thames flow softly
Purtând nave și o parte din mine, dulce Tamisa curge încet
Sweet Thames flow softly
Tamisa dulce curge încet

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.