Who Dies? Liedtext Deutsche Übersetzung

James Keelaghan – Wer stirbt?

by James Keelaghan

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Keelaghan Who Dies?

INTRO: G D G C G C G D G
INTRO: G D G C G C G D G
A nephew once asked me when he was quite young
Ein Neffe fragte mich einmal, als er noch ganz jung war
Who dies? I said, "Everyone dies"
Wer stirbt? Ich sagte: „Jeder stirbt“
No use denying it, one day you're done
Es hat keinen Sinn, es zu leugnen, eines Tages bist du fertig
Oh, everyone dies
Oh, jeder stirbt
Princes and paupers there's no one immune
Prinzen und Arme, niemand ist immun
And no one who'll escape their demise
Und niemand, der ihrem Untergang entkommen wird
So you'd better make most of each day that you're given
Machen Sie also besser das Beste aus jedem Tag, den Sie haben
Oh, everyone dies
Oh, jeder stirbt
INSTRUMENTAL: (same as above 2 verses)
INSTRUMENTAL: (wie oben in den beiden Versen)
Now people have pondered this time and again
Jetzt haben die Leute immer wieder darüber nachgedacht
Who dies? Everyone dies
Wer stirbt? Jeder stirbt
We suspect that we're more than mere mortal remains
Wir vermuten, dass wir mehr als bloße sterbliche Überreste sind
Oh, everyone dies
Oh, jeder stirbt
Wise men and prophets they've all had their say
Weise Männer und Propheten, sie alle haben zu Wort gekommen
On the nature of our afterlives
Über die Natur unseres Nachlebens
But in case there's no beer there, we'll have one more round
Aber falls kein Bier da ist, machen wir noch eine Runde
Oh, everyone dies
Oh, jeder stirbt
INSTRUMENTAL: (same as above 2 verses)
INSTRUMENTAL: (wie oben in den beiden Versen)
Now, your time may be short or your time may be long
Nun kann Ihre Zeit kurz oder lang sein
Who dies? Everyone dies
Wer stirbt? Jeder stirbt
But it's going to happen as sure as you're born
Aber es wird so sicher passieren, wie du geboren wirst
Oh, everyone dies
Oh, jeder stirbt
Friends and relations and all we hold dear
Freunde und Verwandte und alles, was uns am Herzen liegt
Will one day pass to the other side
Wird eines Tages auf die andere Seite vergehen
So we'd better embrace them as long as they're here
Deshalb sollten wir sie besser umarmen, solange sie hier sind
Oh, everyone dies
Oh, jeder stirbt
OUTRO: (same as above 2 verses)
OUTRO: (wie oben in den beiden Versen)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.