Lost a Friend Songtekst Nederlandse Vertaling
James - Een vriend verloren
by James
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Track 2 from the 1997 album "Whiplash"
Track 2 van het album "Whiplash" uit 1997
Intro:
Inleiding:
Verse:
Vers:
My TV's staring at me
Mijn tv staart naar mij
It says 'go to sleep, go to sleep'
Er staat 'ga slapen, ga slapen'
Turns me into a Siamese twin
Het verandert mij in een Siamese tweeling
Where do I start
Waar moet ik beginnen
The TV screen begins
Het tv-scherm begint
Plugs me into some holy geek
Sluit me aan bij een of andere heilige nerd
His point in life is incomplete
Zijn punt in het leven is onvolledig
My TV is telling me that only money will make me happy
Mijn tv vertelt me dat alleen geld me gelukkig zal maken
Pre-Chorus:
Pre-refrein:
Hold the course and then sail
Houd de koers vast en zeil dan
Hold the course and then sail
Houd de koers vast en zeil dan
Chorus:
refrein:
Across the satellite beams
Over de satellietstralen
Across the oceans and seas
Over de oceanen en zeeën
To the lighthouse I could be
Naar de vuurtoren zou ik kunnen zijn
I see some soldiers with guns
Ik zie een paar soldaten met geweren
And they are killing for fun
En ze moorden voor de lol
They are killing to entertain me
Ze moorden om mij te vermaken
Verse:
Vers:
Caught between that world and this
Gevangen tussen die wereld en deze
I'd sell my soul for a Bond girl's kiss
Ik zou mijn ziel verkopen voor de kus van een Bondgirl
Caught between that world and this
Gevangen tussen die wereld en deze
I'd sell my soul for a state of bliss
Ik zou mijn ziel verkopen voor een staat van gelukzaligheid
My TV's telling me that all our money goes into the military
Mijn tv vertelt me dat al ons geld naar het leger gaat
Pre-Chorus:
Pre-refrein:
Hold the course and then sail
Houd de koers vast en zeil dan
Hold the course and then sail
Houd de koers vast en zeil dan
Chorus:
refrein:
Across the satellite beams
Over de satellietstralen
Across the oceans or seas
Over de oceanen of zeeën
to the lighthouse I could be
naar de vuurtoren zou ik kunnen zijn
I see some soldiers with guns
Ik zie een paar soldaten met geweren
And they are killing for fun
En ze moorden voor de lol
They were dying to entertain me
Ze wilden mij graag vermaken
And then I heard your name
En toen hoorde ik je naam
As the spaceman came
Toen de ruimtevaarder kwam
He came right through my screen
Hij kwam dwars door mijn scherm heen
And then his lifeline broke
En toen brak zijn levenslijn
He began to choke
Hij begon te stikken
Jump cut to another scene
Spring naar een andere scène
(Your health taken, your health taken, your health taken away)
(Je gezondheid afgenomen, je gezondheid afgenomen, je gezondheid afgenomen)
We lost a friend to the sea
We hebben een vriend verloren aan de zee
(Your health taken, your health taken, your health taken away)
(Je gezondheid afgenomen, je gezondheid afgenomen, je gezondheid afgenomen)
We lost a friend to the sea
We hebben een vriend verloren aan de zee
(Your health taken, your health taken, your health taken away)
(Je gezondheid afgenomen, je gezondheid afgenomen, je gezondheid afgenomen)
We lost a friend to the sea
We hebben een vriend verloren aan de zee
(Your health taken, your health taken, your health taken away)
(Je gezondheid afgenomen, je gezondheid afgenomen, je gezondheid afgenomen)
Outro:
Uit:
Any comments or adjustments to robkirby007@hotmail.com.
Eventuele opmerkingen of aanpassingen kunt u sturen naar robkirby007@hotmail.com.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.