Choctaw Bingo Liedtext Deutsche Übersetzung
James McMurtry – Choctaw Bingo
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By James McMurtry
Von James McMurtry
Strap them kids in, give em a lil bit of vodka
Schnall die Kinder an und gib ihnen ein bisschen Wodka
In a cherry coke, we're goin to Oklahoma
In einer Cherry-Cola fahren wir nach Oklahoma
To the family reunion for the first time in years
Zum ersten Mal seit Jahren wieder zum Familientreffen
It's up at Uncle Slaton's cause hes gettin on in years
Es liegt an Onkel Slaton, weil er in die Jahre gekommen ist
You know he longer travels but he's still pretty spry
Sie wissen, dass er länger reist, aber er ist immer noch ziemlich rüstig
He's not much on talk and he's just too mean to die
Er redet nicht viel und ist einfach zu gemein zum Sterben
And they'll be comin down and from Kansas and west Arkansas
Und sie werden aus Kansas und West-Arkansas kommen
It'll be one big old party like you've never saw
Es wird eine große, alte Party sein, wie Sie sie noch nie gesehen haben
Piano break
Klavierpause
Uncle Slaton's got his Texan pride
Onkel Slaton hat seinen texanischen Stolz
Back in the thickets with his Asian bride
Zurück im Dickicht mit seiner asiatischen Braut
He's got an Airstream trailer and a Holstein cow
Er hat einen Airstream-Anhänger und eine Holsteiner Kuh
Still makes whiskey cause he still knows how
Macht immer noch Whisky, weil er immer noch weiß, wie
He plays that Choctaw Bingo every Friday night
Er spielt jeden Freitagabend dieses Choctaw-Bingo
You know he had to leave Texas but he won't say why
Sie wissen, dass er Texas verlassen musste, aber er wird nicht sagen, warum
He owns a quarter section up by Lake Eufala
Ihm gehört ein Viertelstück oberhalb des Eufala-Sees
Caught a great big ole bluecat on a driftin jugline
Ich habe eine große, alte Blaukatze auf einer treibenden Jugline gefangen
Sells his hardwood timber to the chippin mill
Verkauft sein Laubholz an die Hackschnitzelmühle
Cooks that crystal meth because his shine don't sell
Kocht dieses Crystal Meth, weil sich sein Glanz nicht verkaufen lässt
He cooks that crystal meth because his shine don't sell
Er kocht dieses Crystal Meth, weil sich sein Glanz nicht verkaufen lässt
You know he likes that money, he don't mind the smell
Du weißt, dass er das Geld mag, der Geruch macht ihm nichts aus
Piano break
Klavierpause
My cousin Roscoe, Slaton's oldest boy
Mein Cousin Roscoe, Slatons ältester Junge
He's raised in east St Louis by his momma's people
Er wuchs im Osten von St. Louis bei den Leuten seiner Mutter auf
Where they do things different, thought he'd come on down
Wo sie die Dinge anders machen, dachte er, er würde weiterkommen
He's goin to Dallas, Texas in a semi truck
Er fährt in einem Sattelschlepper nach Dallas, Texas
Caught from that big Mcdonalds you know that one thats built up on that
Eingefangen von diesem großen McDonalds, das darauf aufbaut, wissen Sie
Great big old bridge across the Will Rogers Turnpike
Tolle große alte Brücke über den Will Rogers Turnpike
Took the Big Cabin exit stopped and bought a carton of cigarrets
Ich nahm den Ausgang Big Cabin, hielt an und kaufte eine Schachtel Zigaretten
At that Indian smoke shop with the big neon smoke rings
In diesem indischen Rauchladen mit den großen Neon-Rauchringen
And the Cherokee nations, hit Musskogee late that night, somebody
Und die Cherokee-Nationen haben Musskogee spät in der Nacht getroffen, jemanden
Ran the stoplight at the Shawnee Bypass
Überfuhr die Ampel an der Shawnee-Umgehungsstraße
Roscoe tried to miss him but he didn't quite
Roscoe versuchte, ihn zu verfehlen, aber es gelang ihm nicht ganz
Piano Break
Klavierpause
Bob and Mae come up from some little town way down by
Bob und Mae kommen aus einer kleinen Stadt weiter unten
Lake Texoma where he coaches football
Lake Texoma, wo er Fußball trainiert
They were two-A champions for two years running
Sie waren zwei Jahre in Folge Zwei-A-Meister
But he says they wont be this year no they wont be this year
Aber er sagt, dass sie es dieses Jahr nicht sein werden, nein, sie werden es dieses Jahr nicht sein
And he stopped off in Tuscka at that pop knife and gun place
Und er hat in Tuscka bei diesem Messer- und Waffengeschäft Halt gemacht
Bought a sks rifle and a couple full cases of that
Habe ein SKS-Gewehr und ein paar volle Kisten davon gekauft
Steel core ammo with the beardam primers
Munition mit Stahlkern und Beardam-Zündkapseln
And a Desert Eagle, thats one great big old pistol
Und eine Desert Eagle, das ist eine ganz große alte Pistole
I mean fifty caliber made by bad-ass Hebrews
Ich meine fünfzig Kaliber, hergestellt von knallharten Hebräern
And some surplus tracers for that old BAR
Und ein paar überschüssige Tracer für diese alte BAR
Of slatons as soon as it gets dark, we're gonna have us a time, we're gonna have us a time
Von Slatons, sobald es dunkel wird, werden wir eine Zeit haben, wir werden eine Zeit haben
Piano Break
Klavierpause
Ruth Anne and Lynn come from Baxter Springs
Ruth Anne und Lynn kommen aus Baxter Springs
Thats one hell-raisin town way up in southeastern kansas
Das ist eine höllische Rosinenstadt weit oben im Südosten von Kansas
Got a biger bar next to the lingerie store
Habe eine größere Bar neben dem Dessous-Laden
Thats got Rollin stones lips up there in bright pink neon
Da oben sind Rollin-Stones-Lippen in leuchtendem Pink-Neon
And they're right downtown where everyone can see em
Und sie sind direkt in der Innenstadt, wo sie jeder sehen kann
and they burn all night you know they burn all night you know they burn all night
Und sie brennen die ganze Nacht, du weißt, sie brennen die ganze Nacht, du weißt, sie brennen die ganze Nacht
Piano break
Klavierpause
Ruth Anne and Lynn, they wear them cut-off britches
Ruth Anne und Lynn tragen abgeschnittene Hosen
And those skinny halters and they're second cousins to me
Und diese dünnen Halfter und sie sind Cousins zweiten Grades von mir
Man I don't care, I want to get between 'em
Mann, das ist mir egal, ich möchte mich zwischen sie stellen
With a great big ole hardon like an old Bois D'arc fence post
Mit einem tollen alten Hardon wie einem alten Bois D'arc-Zaunpfosten
You could hang a pipe rail gate from do some
Sie könnten ein Rohrgittertor daran aufhängen
Sister twisters till the cows come home and we'd be havin us a time
Schwester Twisters, bis die Kühe nach Hause kommen und wir uns amüsieren würden
Piano Break
Klavierpause
Uncle Slaton's got his Texan pride
Onkel Slaton hat seinen texanischen Stolz
Back in the thickets with his asian bride
Zurück im Dickicht mit seiner asiatischen Braut
hes got that corner pasture and an acre lots
Er hat diese Eckweide und ein Hektar großes Grundstück
He sells them owner financed strictly to them
Er verkauft sie ausschließlich eigentümerfinanziert an sie
It's got no kind of credit cause he knows they're slackers
Es gibt keinerlei Anerkennung, weil er weiß, dass sie Faulenzer sind
And they'll miss that payment and he'll take it back
Und sie werden die Zahlung verpassen und er wird sie zurücknehmen
He plays that choctaw bingo every friday night
Er spielt jeden Freitagabend Choctaw-Bingo
He drinks his johnny walker at that Club 69
Er trinkt seinen Johnny Walker im Club 69
Were gonna strap those kids in give em a lil bit of Benadryl
Wir werden diese Kinder anschnallen und ihnen ein bisschen Benadryl geben
In a Cherry Coke, we're going to Oklahoma
In einer Cherry Coke fahren wir nach Oklahoma
Gonna have us a time
Wir werden uns Zeit lassen
We're gonna have us a time
Wir werden uns eine Zeit lang amüsieren
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
