Choctaw Bingo Letras Tradução em Português
James McMurtry - Bingo Choctaw
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By James McMurtry
Por James McMurtry
Strap them kids in, give em a lil bit of vodka
Amarre as crianças, dê-lhes um pouco de vodca
In a cherry coke, we're goin to Oklahoma
Em uma Coca-Cola de cereja, vamos para Oklahoma
To the family reunion for the first time in years
Para a reunião de família pela primeira vez em anos
It's up at Uncle Slaton's cause hes gettin on in years
Está na casa do tio Slaton porque ele está envelhecendo
You know he longer travels but he's still pretty spry
Você sabe que ele viaja mais, mas ainda é muito ágil
He's not much on talk and he's just too mean to die
Ele não fala muito e é muito mau para morrer
And they'll be comin down and from Kansas and west Arkansas
E eles virão do Kansas e do oeste do Arkansas
It'll be one big old party like you've never saw
Será uma grande festa como você nunca viu
Piano break
Pausa para piano
Uncle Slaton's got his Texan pride
Tio Slaton tem orgulho texano
Back in the thickets with his Asian bride
De volta ao mato com sua noiva asiática
He's got an Airstream trailer and a Holstein cow
Ele tem um trailer Airstream e uma vaca Holstein
Still makes whiskey cause he still knows how
Ainda faz uísque porque ele ainda sabe como
He plays that Choctaw Bingo every Friday night
Ele joga aquele Choctaw Bingo toda sexta à noite
You know he had to leave Texas but he won't say why
Você sabe que ele teve que deixar o Texas, mas ele não diz por quê
He owns a quarter section up by Lake Eufala
Ele é dono de um quarto de seção perto do Lago Eufala
Caught a great big ole bluecat on a driftin jugline
Peguei um grande gato azul em uma jugline à deriva
Sells his hardwood timber to the chippin mill
Vende sua madeira nobre para a fábrica de chips
Cooks that crystal meth because his shine don't sell
Cozinha aquela metanfetamina porque o brilho dele não vende
He cooks that crystal meth because his shine don't sell
Ele cozinha aquela metanfetamina porque o brilho dele não vende
You know he likes that money, he don't mind the smell
Você sabe que ele gosta desse dinheiro, ele não se importa com o cheiro
Piano break
Pausa para piano
My cousin Roscoe, Slaton's oldest boy
Meu primo Roscoe, o filho mais velho de Slaton
He's raised in east St Louis by his momma's people
Ele foi criado no leste de St Louis pelo povo de sua mãe
Where they do things different, thought he'd come on down
Onde eles fazem as coisas diferentes, pensei que ele iria descer
He's goin to Dallas, Texas in a semi truck
Ele está indo para Dallas, Texas, em um caminhão
Caught from that big Mcdonalds you know that one thats built up on that
Apanhado daquele grande Mcdonalds, você sabe que aquele é construído sobre isso
Great big old bridge across the Will Rogers Turnpike
Grande e velha ponte sobre a Will Rogers Turnpike
Took the Big Cabin exit stopped and bought a carton of cigarrets
Peguei a saída da Big Cabin, parei e comprei um pacote de cigarros
At that Indian smoke shop with the big neon smoke rings
Naquela tabacaria indiana com grandes anéis de fumaça neon
And the Cherokee nations, hit Musskogee late that night, somebody
E as nações Cherokee atingiram Musskogee naquela noite, alguém
Ran the stoplight at the Shawnee Bypass
Passamos o semáforo no Shawnee Bypass
Roscoe tried to miss him but he didn't quite
Roscoe tentou sentir falta dele, mas não conseguiu.
Piano Break
Pausa para piano
Bob and Mae come up from some little town way down by
Bob e Mae vieram de uma cidadezinha perto
Lake Texoma where he coaches football
Lake Texoma, onde ele treina futebol
They were two-A champions for two years running
Eles foram campeões dois A por dois anos consecutivos
But he says they wont be this year no they wont be this year
Mas ele diz que não serão este ano, não, não serão este ano
And he stopped off in Tuscka at that pop knife and gun place
E ele parou em Tuscka, naquele lugar de facas e armas
Bought a sks rifle and a couple full cases of that
Comprei um rifle sks e algumas caixas cheias disso
Steel core ammo with the beardam primers
Munição de núcleo de aço com primers beardam
And a Desert Eagle, thats one great big old pistol
E uma Desert Eagle, essa é uma grande e velha pistola
I mean fifty caliber made by bad-ass Hebrews
Quero dizer, calibre cinquenta feito por hebreus durões.
And some surplus tracers for that old BAR
E alguns rastreadores excedentes para aquele velho BAR
Of slatons as soon as it gets dark, we're gonna have us a time, we're gonna have us a time
De slatons assim que escurecer, vamos nos divertir, vamos nos divertir
Piano Break
Pausa para piano
Ruth Anne and Lynn come from Baxter Springs
Ruth Anne e Lynn vêm de Baxter Springs
Thats one hell-raisin town way up in southeastern kansas
Essa é uma cidade incrível no sudeste do Kansas
Got a biger bar next to the lingerie store
Tenho um bar maior ao lado da loja de lingerie
Thats got Rollin stones lips up there in bright pink neon
Isso tem lábios de Rollin Stones lá em néon rosa brilhante
And they're right downtown where everyone can see em
E eles estão no centro da cidade, onde todos podem vê-los
and they burn all night you know they burn all night you know they burn all night
e eles queimam a noite toda você sabe que eles queimam a noite toda você sabe que eles queimam a noite toda
Piano break
Pausa para piano
Ruth Anne and Lynn, they wear them cut-off britches
Ruth Anne e Lynn usam calças cortadas
And those skinny halters and they're second cousins to me
E aqueles cabrestos magros e eles são primos de segundo grau para mim
Man I don't care, I want to get between 'em
Cara, eu não me importo, eu quero ficar entre eles
With a great big ole hardon like an old Bois D'arc fence post
Com um grande e velho hardon como um velho poste de cerca de Bois D'arc
You could hang a pipe rail gate from do some
Você poderia pendurar um portão ferroviário para fazer alguma coisa
Sister twisters till the cows come home and we'd be havin us a time
Irmã twisters até que as vacas voltem para casa e nós estaríamos nos divertindo
Piano Break
Pausa para piano
Uncle Slaton's got his Texan pride
Tio Slaton tem orgulho texano
Back in the thickets with his asian bride
De volta ao mato com sua noiva asiática
hes got that corner pasture and an acre lots
ele tem aquele pasto de canto e um acre de lote
He sells them owner financed strictly to them
Ele os vende proprietário financiado estritamente para eles
It's got no kind of credit cause he knows they're slackers
Não tem nenhum tipo de crédito porque ele sabe que eles são preguiçosos
And they'll miss that payment and he'll take it back
E eles perderão o pagamento e ele o retirará
He plays that choctaw bingo every friday night
Ele joga aquele choctaw bingo toda sexta à noite
He drinks his johnny walker at that Club 69
Ele bebe seu Johnny Walker naquele Club 69
Were gonna strap those kids in give em a lil bit of Benadryl
Vamos amarrar aquelas crianças e dar-lhes um pouco de Benadryl
In a Cherry Coke, we're going to Oklahoma
Em uma Cherry Coke, vamos para Oklahoma
Gonna have us a time
Vamos nos divertir
We're gonna have us a time
Nós vamos nos divertir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
