Fast As I Can Songtekst Nederlandse Vertaling

James McMurtry - Snel als ik kan

by James McMurtry

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James McMurtry Fast As I Can

FAST AS I CAN
SNEL ALS IK KAN
James McMurtry
James McMurtry
N.C. A
N.C.A
He was a drinking man with a guitar problem
Hij was een drinkende man met een gitaarprobleem
Didn't have a dollar to his name
Had geen dollar op zijn naam staan
He didn't seem to mind that all that often
Dat vond hij niet zo vaak erg
He mostly took whatever came
Hij nam vooral wat er kwam
And if it came too late, or it came to nothing
En als het te laat kwam, of als het op niets uitliep
He'd swear beneath his breath
Hij zou binnensmonds vloeken
su
zo
There's gotta be something to it
Er moet iets aan de hand zijn
There's gotta be something to it
Er moet iets aan de hand zijn
She lost her mind and she never missed it
Ze verloor haar verstand en heeft het nooit gemist
Folks all said she'd never learn
De mensen zeiden allemaal dat ze het nooit zou leren
She'd take the path of least resistance
Ze zou de weg van de minste weerstand kiezen
Right to the point of no return
Tot het punt waarop er geen terugkeer meer mogelijk is
Apprehended on occasion, got off easy every time
Af en toe aangehouden, elke keer weer gemakkelijk weggekomen
Said there's gotta be something to it, something to it
Zei dat er iets aan de hand moet zijn, dat er iets aan moet zijn
Don't know why else you'd wanna, put yourself through it
Ik weet niet waarom je het anders zou willen, jezelf er doorheen laten gaan
Well, the nights are gettin' colder, restless as the wind
Nou, de nachten worden kouder, rusteloos als de wind
I'll be comin' over, fast as I can, fast as I can
Ik kom langs, zo snel als ik kan, snel als ik kan
Well, he had some lines, but he never used them
Nou ja, hij had wat regels, maar hij gebruikte ze nooit
She didn't need much talkin' to
Ze hoefde niet veel te praten
And he thought he'd died and gone to Houston
En hij dacht dat hij gestorven was en naar Houston was gegaan
By the time the dawn burned off the dew
Tegen de tijd dat de dageraad de dauw verbrandde
And it lit right up, like Roman candles, like fire and gasoline
En het lichtte meteen op, als Romeinse kaarsen, als vuur en benzine
And there must have been something to it, something to it
En er moet iets aan zijn geweest, iets aan
Didn't mess around, they had to get right to it
Ze hoefden niet te rommelen, ze moesten er meteen mee aan de slag
Repeat Chorus
Herhaal refrein
So for a while they carried on like rabbits
Dus een tijdje gingen ze als konijnen door
They''d disappear for days and nights
Dagen en nachten zouden ze verdwijnen
You might say they learned, each other''s habits
Je zou kunnen zeggen dat ze elkaars gewoonten leerden
You might say that became their life
Je zou kunnen zeggen dat dat hun leven werd
And life wasn''t long, life wasn''t easy
En het leven was niet lang, het leven was niet gemakkelijk
Life wasn''t cheap, life wasn''t fair
Het leven was niet goedkoop, het leven was niet eerlijk
And there might have been something to it, something to it
En misschien was er iets aan de hand, iets aan de hand
Repeat Chorus Twice
Herhaal refrein twee keer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.