Gulf Road Letras Tradução em Português
James McMurtry - Estrada do Golfo
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
James Murtry
James Murtry
Not a hot cup of coffee, nor a cold glass of tea
Nem uma xícara de café quente, nem um copo de chá frio
Ever crossed your lips, in my company
Já cruzou seus lábios, na minha companhia
Straight bourbon whiskey, was all we''d abide
Uísque bourbon puro, era tudo o que aguentávamos
So let''s don''t hold back, now we''ve got nothing to hide
Então não vamos nos conter, agora não temos nada a esconder
So much we savored yet so much we missed
Tanta coisa que saboreamos, mas tanto que perdemos
You know I never meant you to see me like this
Você sabe que eu nunca quis que você me visse assim
Just a faint distant flicker, from the last of the storm
Apenas um leve lampejo distante, desde o final da tempestade
You know a taste of that liquor, could do me no harm
Você conhece o gosto dessa bebida, não poderia me fazer mal
Light me a candle, light me a fire
Acenda-me uma vela, acenda-me um fogo
Come sit by the window, with the shades drawn
Venha sentar perto da janela, com as persianas fechadas
To the best of intentions, and the worst of desires
Com a melhor das intenções e o pior dos desejos
We''ll leave by the Gulf Road, in the gray dawn
Partiremos pela Estrada do Golfo, na madrugada cinzenta
Take a short handled shovel, take a long handled hoe
Pegue uma pá de cabo curto, pegue uma enxada de cabo longo
Cover my bones when the west wind blows
Cubra meus ossos quando o vento oeste soprar
Smooth it off even, pack it down hard
Alise-o uniformemente, embale-o com força
I''ll no more be here, but I''ll never be far
Não estarei mais aqui, mas nunca estarei longe
I''ll no more be here, but I''ll never be far
Não estarei mais aqui, mas nunca estarei longe
Repeat Chorus
Repita o refrão
Leave by the Gulf Road, in the gray dawn
Sair pela Estrada do Golfo, na madrugada cinzenta
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
