No More Buffalo Versuri Traducere în Română
James McMurtry - Nu mai sunt bivoli
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
James Mcurty
James Mcurty
No More Buffalo
Gata cu Bivolii
I guess we knew the cards were stacked
Cred că știam că cărțile erau stivuite
started out the best of friends
a început cei mai buni prieteni
and we beat that highway 'till it quit beating back
și am bătut autostrada aia până nu se mai bate înapoi
it didn't mean much in the end some you win, some you lose
nu a însemnat mare lucru până la urmă pe unii îi câștigi, pe alții îi pierzi
some you throw away
unele pe care le arunci
we headed South across those Colorado plains
ne-am îndreptat spre sud prin acele câmpii din Colorado
just as empty as the day we looked around at all we saw
la fel de goală ca ziua în care ne-am uitat în jur la tot ce am văzut
remembered all we'd hoped to see
ne-am amintit tot ce am sperat să vedem
looking out through the bugs on the windshield
privind prin insectele de pe parbriz
somebody said to me
mi-a spus cineva
(chorus)
(refren)
no more buffalo
gata de bivoli
blue skies or open road
cer albastru sau drum deschis
no more rodeo
nu mai rodeo
no more noise
nu mai zgomot
take this Cadillac
ia acest Cadillac
park it out in back
parchează-l în spate
mama's calling
cheamă mama
put away the toys
pune deoparte jucăriile
don't chase that carrot
nu urmări morcovul ăla
'till it makes you sick
până te face rău
what do you think you're gonna prove
ce crezi că vei demonstra
just let it dangle
doar lăsați-l să atârne
'till it falls off that stick
până când cade de pe băț
that's when you make your move
atunci faci mișcarea ta
don't go chasing after shooting stars
nu alerga după stelele căzătoare
trying to make yourself a name
încercând să-ți faci un nume
you could joust at the windmills
ai putea lupta la morile de vânt
with that old Fender guitar
cu chitara aceea veche Fender
you'd probably do about the same
probabil ai face cam la fel
(chorus)
(refren)
I never thought they'd ever doubt my words
Nu m-am gândit niciodată că se vor îndoi vreodată de cuvintele mele
I guess they were just too tired to care
Bănuiesc că erau prea obosiți să le pese
I'd point to the horizon
Aș arăta spre orizont
to the dust of the herds
la praful turmelor
still hovering in the air
plutind încă în aer
somebody said it aint any such
cineva a spus că nu este așa ceva
man you wish so hard you're scaring me
omule pe care ți-l dorești atât de mult încât mă sperii
and those are combines kicking up that dust
și acelea sunt combine care ridică praful
but I guess you can see what you want to see
dar cred că poți vedea ceea ce vrei să vezi
you can keep on chasing what used to be there
poți continua să urmărești ceea ce a fost acolo
top that rise and face the pain
top care se ridică și se confruntă cu durerea
but man they were here
dar omule au fost aici
they were here I swear
au fost aici, jur
not just these bleaching bones
nu doar aceste oase de albire
stretching across the plain
întinzându-se peste câmpie
(chorus)hey broke into your car last night,
(refren) hei a intrat în mașina ta aseară,
took the stereo
a luat stereo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
