Valley Road كلمات أغنية ترجمة عربية

جيمس ماكمورتري - طريق الوادي

by James McMurtry

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James McMurtry Valley Road

Short tables and no slop eight ball, line of crank off his gold top Les Paul
طاولات قصيرة وثمانية كرات مائلة، خط ذراع من أعلى قميصه الذهبي ليه بول
Woke you up, set you right, kept you talkin' to the middle of the next night
أيقظتك، وضبطت حالتك، وجعلتك تتحدث حتى منتصف الليلة التالية
He had the stance, major attitude, vibrato you could o' thrown a cat through
لقد كان يتمتع بالوقفة والموقف الرئيسي والاهتزاز الذي يمكنك من خلاله رمي قطة
A little much, a little heavy I guess the world just wasn't ready
كثيرًا، ثقيل بعض الشيء، أعتقد أن العالم لم يكن جاهزًا
Just a ghost from back a long time ago, blue-eyed shadow you never mention anymore
مجرد شبح من الخلف منذ زمن طويل، ظل ذو عيون زرقاء لم تعد تذكره بعد الآن
Nothin' ventured, nothin' saved, you poured it out like bourbon on a fresh grave
لا شيء غامر، لا شيء أنقذ، لقد سكبته مثل بوربون على قبر جديد
And learned your lesson well
وتعلمت الدرس جيدا
And learned your lesson well
وتعلمت الدرس جيدا
Chorus:
جوقة:
No helmet or a care in the world
لا خوذة أو رعاية في العالم
Bein' such a bad little girl
كوني فتاة صغيرة سيئة
Your face buried in the back of his shirt
وجهك مدفون في الجزء الخلفي من قميصه
Shut your eyes and you'll never get hurt
أغمض عينيك ولن تتأذى أبدًا
On the Valley road
على طريق الوادي
Black wall, looking through the front door, mirror ball in the middle of the dance floor
جدار أسود، ينظر من خلال الباب الأمامي، كرة مرآة في منتصف حلبة الرقص
And in the dream, it's still the same but in the daylight none of that remains
وفي الحلم لا يزال الأمر كما هو، ولكن في وضح النهار لا يبقى أي شيء من ذلك
Waking up to the cold hard facts, seems like everybody's livin' in the third act
الاستيقاظ على الحقائق الصعبة الباردة، يبدو أن الجميع يعيشون في الفصل الثالث
That's how it happens, it's kinda weird, the whole scene just disappeared
هكذا يحدث الأمر، إنه أمر غريب نوعًا ما، لقد اختفى المشهد بأكمله
We learned our lesson well
لقد تعلمنا الدرس جيدًا
We learned our lesson well
لقد تعلمنا الدرس جيدًا
He missed a curve on a hard tail sled, nothin' broken 'Cept for his head
لقد أخطأ منحنى على زلاجة ذات ذيل صلب، ولم يكن هناك شيء مكسور في رأسه
You know it's kinda fittin' somehow, hard to picture what he'd look like now
أنت تعلم أنه من المناسب نوعًا ما، من الصعب تصور كيف سيبدو الآن
You learned your lesson well, you learned your lesson well
لقد تعلمت الدرس جيدًا، لقد تعلمت الدرس جيدًا
You learned your lesson well, you learned your lesson well
لقد تعلمت الدرس جيدًا، لقد تعلمت الدرس جيدًا
No helmet or a care in the world
لا خوذة أو رعاية في العالم
Bein' such a bad little girl
كوني فتاة صغيرة سيئة
Your face buried in the back of his shirt
وجهك مدفون في الجزء الخلفي من قميصه
Shut your eyes and you'll never get hurt
أغمض عينيك ولن تتأذى أبدًا
Chorus 2:
الكورس 2:
Flying in the Papago Wind
تحلق في الرياح باباجو
Half way to Gila Bend
في منتصف الطريق إلى جيلا بيند
No Helmet or a care in the world
لا خوذة أو رعاية في العالم
Bein' such a bad little girl
كوني فتاة صغيرة سيئة
On the Valley road
على طريق الوادي
(Thanks to David for corrections)
(شكرا لديفيد على التصحيحات)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.