Valley Road Liedtext Deutsche Übersetzung
James McMurtry – Valley Road
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Short tables and no slop eight ball, line of crank off his gold top Les Paul
Kurze Tische und kein Slop Eight Ball, Kurbellinie von seiner Gold-Top-Les Paul
Woke you up, set you right, kept you talkin' to the middle of the next night
Hat dich geweckt, dich in Ordnung gebracht und dich bis in die nächste Nacht unterhalten
He had the stance, major attitude, vibrato you could o' thrown a cat through
Er hatte die Haltung, die großartige Einstellung und das Vibrato, durch das man eine Katze werfen könnte
A little much, a little heavy I guess the world just wasn't ready
Ein bisschen viel, ein bisschen schwer, ich schätze, die Welt war einfach noch nicht bereit
Just a ghost from back a long time ago, blue-eyed shadow you never mention anymore
Nur ein Geist von vor langer Zeit, ein blauäugiger Schatten, den du nie mehr erwähnst
Nothin' ventured, nothin' saved, you poured it out like bourbon on a fresh grave
Nichts gewagt, nichts gerettet, du hast es ausgeschüttet wie Bourbon auf ein frisches Grab
And learned your lesson well
Und habe deine Lektion gut gelernt
And learned your lesson well
Und habe deine Lektion gut gelernt
Chorus:
Chor:
No helmet or a care in the world
Kein Helm und keine Sorge auf der Welt
Bein' such a bad little girl
Ich bin so ein böses kleines Mädchen
Your face buried in the back of his shirt
Dein Gesicht ist hinten in seinem Hemd vergraben
Shut your eyes and you'll never get hurt
Schließe deine Augen und du wirst nie verletzt
On the Valley road
Auf der Talstraße
Black wall, looking through the front door, mirror ball in the middle of the dance floor
Schwarze Wand, Blick durch die Haustür, Spiegelkugel in der Mitte der Tanzfläche
And in the dream, it's still the same but in the daylight none of that remains
Und im Traum ist es immer noch dasselbe, aber bei Tageslicht bleibt nichts davon übrig
Waking up to the cold hard facts, seems like everybody's livin' in the third act
Wenn man mit den kalten, harten Fakten aufwacht, scheint es, als würden alle im dritten Akt leben
That's how it happens, it's kinda weird, the whole scene just disappeared
So passiert das, es ist irgendwie seltsam, die ganze Szene ist einfach verschwunden
We learned our lesson well
Wir haben unsere Lektion gut gelernt
We learned our lesson well
Wir haben unsere Lektion gut gelernt
He missed a curve on a hard tail sled, nothin' broken 'Cept for his head
Er hat eine Kurve auf einem Hardtail-Schlitten verpasst, nichts ist kaputt, außer seinem Kopf
You know it's kinda fittin' somehow, hard to picture what he'd look like now
Weißt du, es passt irgendwie, man kann sich kaum vorstellen, wie er jetzt aussehen würde
You learned your lesson well, you learned your lesson well
Du hast deine Lektion gut gelernt, du hast deine Lektion gut gelernt
You learned your lesson well, you learned your lesson well
Du hast deine Lektion gut gelernt, du hast deine Lektion gut gelernt
No helmet or a care in the world
Kein Helm und keine Sorge auf der Welt
Bein' such a bad little girl
Ich bin so ein böses kleines Mädchen
Your face buried in the back of his shirt
Dein Gesicht ist hinten in seinem Hemd vergraben
Shut your eyes and you'll never get hurt
Schließe deine Augen und du wirst nie verletzt
Chorus 2:
Refrain 2:
Flying in the Papago Wind
Fliegen im Papagowind
Half way to Gila Bend
Auf halbem Weg nach Gila Bend
No Helmet or a care in the world
Kein Helm oder eine Sorge auf der Welt
Bein' such a bad little girl
Ich bin so ein böses kleines Mädchen
On the Valley road
Auf der Talstraße
(Thanks to David for corrections)
(Danke an David für die Korrekturen)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
