Valley Road Letra Traducción al Español
James McMurtry - Carretera del Valle
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Short tables and no slop eight ball, line of crank off his gold top Les Paul
Mesas cortas y bola ocho sin pendiente, línea de manivela de su Les Paul con tapa dorada
Woke you up, set you right, kept you talkin' to the middle of the next night
Te desperté, te arreglé, te mantuve hablando hasta la mitad de la noche siguiente
He had the stance, major attitude, vibrato you could o' thrown a cat through
Tenía la postura, la gran actitud y el vibrato por el que podrías arrojar a un gato.
A little much, a little heavy I guess the world just wasn't ready
Un poco demasiado, un poco pesado Supongo que el mundo simplemente no estaba listo
Just a ghost from back a long time ago, blue-eyed shadow you never mention anymore
Sólo un fantasma de hace mucho tiempo, una sombra de ojos azules que ya nunca mencionas
Nothin' ventured, nothin' saved, you poured it out like bourbon on a fresh grave
Nada arriesgado, nada salvado, lo derramaste como bourbon sobre una tumba fresca
And learned your lesson well
Y aprendí bien tu lección
And learned your lesson well
Y aprendí bien tu lección
Chorus:
Coro:
No helmet or a care in the world
Sin casco ni cuidados en el mundo.
Bein' such a bad little girl
Ser una niña tan mala
Your face buried in the back of his shirt
Tu cara enterrada en la parte de atrás de su camisa.
Shut your eyes and you'll never get hurt
Cierra los ojos y nunca te lastimarás
On the Valley road
En el camino del valle
Black wall, looking through the front door, mirror ball in the middle of the dance floor
Pared negra, mirando por la puerta principal, bola de espejos en medio de la pista de baile
And in the dream, it's still the same but in the daylight none of that remains
Y en el sueño sigue igual pero a la luz del día nada de eso permanece
Waking up to the cold hard facts, seems like everybody's livin' in the third act
Al despertar a los hechos fríos y duros, parece que todos están viviendo en el tercer acto.
That's how it happens, it's kinda weird, the whole scene just disappeared
Así es como sucede, es un poco extraño, toda la escena simplemente desapareció.
We learned our lesson well
Aprendimos bien nuestra lección.
We learned our lesson well
Aprendimos bien nuestra lección.
He missed a curve on a hard tail sled, nothin' broken 'Cept for his head
Se perdió una curva en un trineo de cola dura, nada roto excepto su cabeza
You know it's kinda fittin' somehow, hard to picture what he'd look like now
Sabes que de alguna manera encaja, es difícil imaginar cómo se vería ahora
You learned your lesson well, you learned your lesson well
Aprendiste bien tu lección, aprendiste bien tu lección.
You learned your lesson well, you learned your lesson well
Aprendiste bien tu lección, aprendiste bien tu lección.
No helmet or a care in the world
Sin casco ni cuidados en el mundo.
Bein' such a bad little girl
Ser una niña tan mala
Your face buried in the back of his shirt
Tu cara enterrada en la parte de atrás de su camisa.
Shut your eyes and you'll never get hurt
Cierra los ojos y nunca te lastimarás
Chorus 2:
Coro 2:
Flying in the Papago Wind
Volando en el viento Papago
Half way to Gila Bend
A medio camino hacia Gila Bend
No Helmet or a care in the world
Sin casco ni preocupaciones en el mundo.
Bein' such a bad little girl
Ser una niña tan mala
On the Valley road
En el camino del valle
(Thanks to David for corrections)
(Gracias a David por las correcciones)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
