Valley Road Testo Traduzione Italiana
James McMurtry - Strada della valle
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Short tables and no slop eight ball, line of crank off his gold top Les Paul
Tavoli corti e palla otto senza pendenza, linea di manovella dalla sua Les Paul dorata
Woke you up, set you right, kept you talkin' to the middle of the next night
Ti ho svegliato, ti ho sistemato, ti ho fatto parlare fino a metà della notte successiva
He had the stance, major attitude, vibrato you could o' thrown a cat through
Aveva la posizione, l'atteggiamento importante, il vibrato in cui potresti lanciare un gatto
A little much, a little heavy I guess the world just wasn't ready
Un po' troppo, un po' pesante, immagino che il mondo non fosse pronto
Just a ghost from back a long time ago, blue-eyed shadow you never mention anymore
Solo un fantasma di tanto tempo fa, un'ombra dagli occhi azzurri di cui non parli mai più
Nothin' ventured, nothin' saved, you poured it out like bourbon on a fresh grave
Niente di azzardato, niente di salvato, l'hai versato come bourbon su una tomba fresca
And learned your lesson well
E ho imparato bene la lezione
And learned your lesson well
E ho imparato bene la lezione
Chorus:
Coro:
No helmet or a care in the world
Nessun casco o una cura al mondo
Bein' such a bad little girl
Sono una ragazzina così cattiva
Your face buried in the back of his shirt
La tua faccia sepolta nella parte posteriore della sua maglietta
Shut your eyes and you'll never get hurt
Chiudi gli occhi e non ti farai mai male
On the Valley road
Sulla strada della Valle
Black wall, looking through the front door, mirror ball in the middle of the dance floor
Muro nero, guardando attraverso la porta d'ingresso, palla a specchi al centro della pista da ballo
And in the dream, it's still the same but in the daylight none of that remains
E nel sogno è sempre lo stesso, ma alla luce del giorno non rimane nulla di tutto ciò
Waking up to the cold hard facts, seems like everybody's livin' in the third act
Svegliandosi con la cruda realtà dei fatti, sembra che tutti stiano vivendo nel terzo atto
That's how it happens, it's kinda weird, the whole scene just disappeared
È così che succede, è piuttosto strano, l'intera scena è semplicemente scomparsa
We learned our lesson well
Abbiamo imparato bene la lezione
We learned our lesson well
Abbiamo imparato bene la lezione
He missed a curve on a hard tail sled, nothin' broken 'Cept for his head
Ha mancato una curva su una slitta a coda dura, niente di rotto tranne la testa
You know it's kinda fittin' somehow, hard to picture what he'd look like now
Sai che in qualche modo è abbastanza appropriato, difficile immaginare come sarebbe adesso
You learned your lesson well, you learned your lesson well
Hai imparato bene la lezione, hai imparato bene la lezione
You learned your lesson well, you learned your lesson well
Hai imparato bene la lezione, hai imparato bene la lezione
No helmet or a care in the world
Nessun casco o una cura al mondo
Bein' such a bad little girl
Sono una ragazzina così cattiva
Your face buried in the back of his shirt
La tua faccia sepolta nella parte posteriore della sua maglietta
Shut your eyes and you'll never get hurt
Chiudi gli occhi e non ti farai mai male
Chorus 2:
Coro 2:
Flying in the Papago Wind
Volare nel vento del papago
Half way to Gila Bend
A metà strada verso Gila Bend
No Helmet or a care in the world
Nessun casco o una cura al mondo
Bein' such a bad little girl
Sono una ragazzina così cattiva
On the Valley road
Sulla strada della Valle
(Thanks to David for corrections)
(Grazie a David per le correzioni)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
