Walk Between the Raindrops Letra Traducción al Español
James McMurtry - Camina entre las gotas de lluvia
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro A E B (4x)
Introducción A E B (4x)
Don't know what's gotten into you, must be something in your genes
No sé lo que te ha pasado, debe haber algo en tus genes
About this time I was crazy, too, 'N most times in between
En ese momento yo también estaba loco, y la mayoría de las veces en el medio
But I survived to live another day, I might've learned a trick or two
Pero sobreviví para vivir un día más. Quizás haya aprendido uno o dos trucos.
So just remember when your old and your gray, Some of what I taught to you
Así que recuerda cuando eres viejo y gris, algo de lo que te enseñé
(chorus 1)
(coro 1)
Stay alive inside, don't be a stranger
Mantente vivo por dentro, no seas un extraño
Keep a line open to the folks back home
Mantenga una línea abierta con la gente en casa.
Don't run and hide when everything changes
No corras y te escondas cuando todo cambie
Walk between the raindrops dry as a bone
Camina entre las gotas de lluvia seca como un hueso.
You're laying low, staying outta sight, Hanging out in your room
Estás acostado, fuera de la vista, pasando el rato en tu habitación
You're up all night by the monitor's light, Sleeping through the afternoon
Estás despierto toda la noche junto a la luz del monitor, durmiendo toda la tarde
Well, I won't tell you how you gotta be, You're old enough to make a choice
Bueno, no te diré cómo debes ser, eres lo suficientemente mayor para tomar una decisión.
It's just that in between all the words on the screen, I doubt you'll ever hear a human voice
Es solo que entre todas las palabras en la pantalla, dudo que alguna vez escuches una voz humana.
(chorus 2)
(coro 2)
Stay alive inside, don't be a stranger
Mantente vivo por dentro, no seas un extraño
Keep a line open to the outside world
Mantenga una línea abierta al mundo exterior
Don't run and hide when everything changes
No corras y te escondas cuando todo cambie
Walk between the raindrops smooth as a pearl
Camina entre las gotas de lluvia suave como una perla.
(bridge)
(puente)
You're at that age And you know it all, And you're not even hearing what I say
Tienes esa edad y lo sabes todo, y ni siquiera escuchas lo que digo.
Knowing better never kept me outta trouble, I don't care I'm gonna tell you anyway
Saber mejor nunca me salvó de problemas, no me importa, te lo diré de todos modos
(chorus 1 2x)
(estribillo 1 2x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
