You Got to Me Songtekst Nederlandse Vertaling

James McMurtry - Je hebt mij te pakken

by James McMurtry

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James McMurtry You Got to Me

Intro: G C G C
Intro: G C G C
To celebrate undying faith, we're gathered here like drifted wrecks
Om het eeuwige geloof te vieren, zijn we hier bijeengekomen als op drift geraakte wrakken
for a late September wedding, October breathing down our necks.
voor een bruiloft eind september, terwijl oktober in onze nek ademt.
I knew this town in another time. I knew this town a younger man
Ik kende deze stad in een andere tijd. Ik kende deze stad als jongere man
with the world in my hip pocket a subway token in my hand.
met de wereld in mijn heupzak, een metromuntje in mijn hand.
Mmm you got to me.
Hm, je hebt mij te pakken.
And they got candlelight and a reggae band, champagne by the bucket load
En ze kregen kaarslicht en een reggaeband, champagne per emmer
Limos lined up down the curb to take us where we need to go.
Limo's stonden langs de stoeprand opgesteld om ons te brengen waar we heen moesten.
And I need to go somewhere I've been to find a place I lost the trail
En ik moet ergens heen gaan waar ik ben geweest, om een plek te vinden waar ik het spoor kwijt ben
Way back then so long ago I don't suppose you even know
Lang geleden, zo lang geleden, ik denk dat je het niet eens weet
You got to me.
Je bent bij mij.
Brought all this empty down on top of me.
Ik heb dit allemaal leeg op mij gelegd.
You got to me.
Je bent bij mij.
We danced between the snowflakes falling, tripping on the cobblestones
We dansten tussen de vallende sneeuwvlokken en struikelden over de kasseien
And the trolley tracks, we had it all then, Christmas break your roommates gone
En de trolleybanen, we hadden het allemaal toen, kerstvakantie je huisgenoten weg
We stoked the fire and let it burn till the embers glowed in the morning light
We stookten het vuur op en lieten het branden tot de sintels gloeiden in het ochtendlicht
Trust in the tangle of skin on skins I've not known quite that feeling since
Vertrouwen in de kluwen van huid op huid. Sindsdien heb ik dat gevoel niet meer gekend
You got to me.
Je bent bij mij.
Brought all this empty down on top of me.
Ik heb dit allemaal leeg op mij gelegd.
I didn't know but we were not to be, but I know a thing or two now.
Ik wist het niet, maar dat zou niet zo zijn, maar ik weet nu het een en ander.
The wedding party's raging yet, how the old and desperate misbehave
Het huwelijksfeest woedt nog steeds, hoe de oude en wanhopige mensen zich misdragen
Limo smells like cocaine sweat, cheap cologne and aftershave
Limo ruikt naar cocaïnezweet, goedkope eau de cologne en aftershave
It's gotta be one of these row house doors I knew the number long ago
Het moet een van die rijtjeshuisdeuren zijn. Ik kende het nummer al lang geleden
I step out on the curb. Tell the driver just go on and go.
Ik stap de stoep op. Zeg tegen de chauffeur dat je gewoon door moet gaan.
You got to me.
Je bent bij mij.
Brought all this empty down on top of me.
Ik heb dit allemaal leeg op mij gelegd.
I didn't know but we were not to be, but I know a thing or two now.
Ik wist het niet, maar dat zou niet zo zijn, maar ik weet nu het een en ander.
Interlude: G C G C G C
Intermezzo: G C G C G C
The paper boy wants a smoke, leans his bike against a tree
De krantenjongen wil roken en leunt met zijn fiets tegen een boom
He's tired and cold and broke and he don't what to make of me
Hij is moe, koud en blut, en hij weet niet wat hij van mij moet denken
Standing here in my three piece suit, standing here just like I am
Ik sta hier in mijn driedelige pak, ik sta hier net zoals ik
With my vest unbuttoned and my neck tie loose, impervious to all abuse
Met mijn vest losgeknoopt en mijn das los, ongevoelig voor misbruik
You got to me.
Je bent bij mij.
Brought all this empty down on top of me.
Ik heb dit allemaal leeg op mij gelegd.
Off on a thousand dollar odyssey, and I know a thing or two now.
Op weg naar een odyssee van duizend dollar, en ik weet nu het een en ander.
Yeah I know a thing or two now.
Ja, ik weet nu het een en ander.
Yeah I know a thing or two now.
Ja, ik weet nu het een en ander.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.