Demons Paroles Traduction Française
James Morrison - Démons
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I close my eyes and talk to God
Je ferme les yeux et parle à Dieu
And pray that you can save my soul
Et prie pour que tu puisses sauver mon âme
I look to you to shine a light
Je compte sur toi pour faire briller une lumière
Before the darkness takes a hold
Avant que l'obscurité ne s'installe
I won't break
je ne vais pas casser
And I won't run
Et je ne courrai pas
This time I won't be afraid oh
Cette fois, je n'aurai pas peur oh
I got demons
J'ai des démons
I got demons tryin'a get to me
J'ai des démons qui essaient de m'atteindre
But they'll never take me down
Mais ils ne me feront jamais tomber
I'm only human
je ne suis qu'un humain
Underneath my skin the cuts run deep
Sous ma peau, les coupures sont profondes
I just need a little time to work em out
J'ai juste besoin d'un peu de temps pour les résoudre
(I got demons, I got demons I got demons) to work them out
(J'ai des démons, j'ai des démons, j'ai des démons) pour les résoudre
(I got demons, I got demons, I got demons) I got demons
(J'ai des démons, j'ai des démons, j'ai des démons) J'ai des démons
(I got demons, I got demons, I got demons)
(J'ai des démons, j'ai des démons, j'ai des démons)
I can hear them now and then when I try to make a stand
Je peux les entendre de temps en temps quand j'essaie de prendre position
They try their best to pull me under
Ils font de leur mieux pour me tirer vers le bas
That's when I reach for your hand
C'est à ce moment-là que je prends ta main
Never bow because we're all kings
Ne vous inclinez jamais parce que nous sommes tous des rois
We are rulers of our minds, yes we are
Nous sommes les maîtres de notre esprit, oui, nous le sommes
I know that there's an angel watching over me
Je sais qu'il y a un ange qui veille sur moi
I see your wings are open wide
Je vois que tes ailes sont grandes ouvertes
I won't break
je ne vais pas casser
And I won't run
Et je ne courrai pas
This time I won't be afraid oh
Cette fois, je n'aurai pas peur oh
We're only saved when we, come undone
Nous ne sommes sauvés que lorsque nous sommes défaits
It's just the way that we're made oh
C'est juste la façon dont nous sommes faits oh
I got demons
J'ai des démons
I got demons tryin'a get to me
J'ai des démons qui essaient de m'atteindre
But they'll never take me down
Mais ils ne me feront jamais tomber
I'm only human
je ne suis qu'un humain
Underneath my skin the cuts run deep
Sous ma peau, les coupures sont profondes
I just need a little time to work them out
J'ai juste besoin d'un peu de temps pour les résoudre
I'm only human (I got demons, I got demons, I got demons)
Je ne suis qu'humain (j'ai des démons, j'ai des démons, j'ai des démons)
I just need a little time to work them out
J'ai juste besoin d'un peu de temps pour les résoudre
I got demons (I got demons, I got demons, I got demons)
J'ai des démons (j'ai des démons, j'ai des démons, j'ai des démons)
I got demons (I got demons)
J'ai des démons (j'ai des démons)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
