Love Is Hard 歌詞 日本語訳
ジェームズ・モリソン - ラブ・イズ・ハード
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Love Is Hard
タイトル: ラブ・イズ・ハード
Year: 2008
年: 2008
This is my personal acoustic version,ideally played without any other
これは私の個人的なアコースティックバージョンであり、他のものを使用せずに演奏するのが理想的です。
instruments, just the singing and the guitar. Also, on the CD, the last but
楽器は歌とギターだけ。あと、CDでは最後ですが、
one chorus has the chords strummed singularly. Enjoy :)
1つのコーラスではコードが単独でかき鳴らされます。お楽しみください:)
I see lovers in the streets walking,
恋人たちが街を歩いているのを見ると、
without a care.
気にせずに。
They're wearing out loud
彼らは大声で疲れ果てています
like there's something in the air
空気中に何かがあるような
Oooooh, and i don't care
ああ、私は気にしません
They're treading lightly
彼らは軽やかに歩いている
No they, don't sink in
いや、彼らは、沈まないでください
There's no tracks to follow
追跡するトラックはありません
they don't care where they going
彼らはどこに行くか気にしません
hmm
うーん
And if they're lucky and they'll,
運が良ければそうなるだろう、
they'll get to see and if they're
彼らは、彼らがそうであるかどうかを見ることができるでしょう
really really lucky they'll
本当に本当に幸運だ、彼らはそうなるだろう
get to feel..
感じてもらう..
And it kicks so hard,
そしてそれはとても激しく蹴ります、
it breaks your bones.
骨が折れてしまいます。
Cuts so deep
とても深く切り込みます
it hits your soul.
それはあなたの魂に響きます。
Tears your skin and
皮膚を引き裂いて、
makes your blood flow.
血流を良くします。
It's better that you know,
知っておいた方が良いのですが、
That love is hard.
その愛は難しいです。
Love takes hostages,
愛は人質をとり、
gives them pain.
彼らに苦痛を与えます。
gives someone the power to
誰かに力を与える
hurt you again and again
何度も何度もあなたを傷つけた
oooh, but they don't care
ああ、でも彼らは気にしない
And if they're lucky and they'll,
運が良ければそうなるだろう、
they'll get to see and if they're
彼らは、彼らがそうであるかどうかを見ることができるでしょう
really really lucky they'll
本当に本当に幸運だ、彼らはそうなるだろう
they'll get to feel.
彼らは感じるようになるだろう。
And if they're, they're truly blessed
もしそうなら、彼らは本当に恵まれています
and they're get to believe
そして彼らは信じられるようになる
and if you're dammed, you'll never
そしてもしあなたがダムにされているなら、あなたは決してそうではありません
let yourself be diseased.
自分自身を病気にしましょう。
And it kicks so hard,
そしてそれはとても激しく蹴ります、
it breaks your bones.
骨が折れてしまいます。
Cuts so deep
とても深く切り込みます
it hits your soul.
それはあなたの魂に響きます。
Tears your skin and
皮膚を引き裂いて、
makes your blood flow.
血流を良くします。
It's better that you know,
知っておいた方が良いのですが、
That love is hard.
その愛は難しいです。
Hmmmmmmm...
ふむふむ...
And it kicks so hard,
そしてそれはとても激しく蹴ります、
it breaks your bones.
骨が折れてしまいます。
Cuts so deep
とても深く切り込みます
it hits your soul.
それはあなたの魂に響きます。
Tears your skin and
皮膚を引き裂いて、
makes your blood flow.
血流を良くします。
It's better that you know,
知っておいた方が良いのですが、
And it kicks so hard,
そしてそれはとても激しく蹴ります、
it breaks your bones.
骨が折れてしまいます。
Cuts so deep
とても深く切り込みます
it hits your soul.
それはあなたの魂に響きます。
Tears your skin and
皮膚を引き裂いて、
makes your blood flow.
血流を良くします。
It's better that you know,
知っておいた方が良いのですが、
That love is hard.
その愛は難しいです。
love is hard, love is hard.
愛は難しい、愛は難しい。
If it was easy,
簡単だったら、
it wouldn't mean nothing though.
それは何の意味もないでしょうが。
Also, for all those who are looking for the tune played throughout (not the
また、全体を通して演奏される曲を探しているすべての人のために(
chords) which is heard most at the beginning, here is a little tab :)
コード)は最初によく聞かれますが、ここに小さなタブがあります:)
You're welcome to leave any comments or requests or corrections :)
コメントやリクエスト、修正を残していただければ幸いです:)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
