Stay Like This Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

James Morrison – Zostań taki

by James Morrison

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Morrison Stay Like This

Intro : E
Wprowadzenie: E
It doesn't even take one minute
Nie zajmuje to nawet minuty
To tear each other down (Pushin too far too hard)
Zniszczyć się nawzajem (Pushin zbyt mocno, zbyt mocno)
I tried my best to hurt you I'll admit it
Zrobiłem co mogłem, żeby cię skrzywdzić, przyznaję
Just to feel something now (Pushin too far too hard)
Tylko po to, żeby coś teraz poczuć (Pchnięcie zbyt mocno, zbyt mocno)
When did I get ungrateful for your love?
Kiedy stałem się niewdzięczny za Twoją miłość?
When did I stop believing we still could?
Kiedy przestałem wierzyć, że nadal możemy?
Who's right or wrong, who gets the blame
Kto ma rację, a kto nie, kto ponosi winę
When you hold me all of that just falls away
Kiedy mnie przytulasz, wszystko to po prostu znika
Can't we just stay like this, so real, so close
Czy nie możemy po prostu tak pozostać, tak prawdziwie, tak blisko?
Does anything have to change?
Czy coś musi się zmienić?
I still trust all the years gone by, inside I know
Wciąż ufam tym wszystkim, które minęły, w środku wiem to
There's nothing that I'd miss, if we just stay like this, ooh.
Nie ma niczego, za czym bym tęsknił, gdybyśmy tak zostali, ooh.
Now we're right back at the start now it's finished
Teraz wróciliśmy do początku, teraz jest już skończone
But this time I'll do ya proud (Like the first time, first time)
Ale tym razem sprawię, że będziesz ze mnie dumny (Jak za pierwszym razem, za pierwszym razem)
And every step I ever try to take will lead me to your side
I każdy krok, który kiedykolwiek spróbuję zrobić, doprowadzi mnie do twojej strony
I'll love ya loud (Though I don't deserve it, deserve it)
Będę cię kochać głośno (Chociaż nie zasługuję na to, zasługuję na to)
When did I get ungrateful for your love?
Kiedy stałem się niewdzięczny za Twoją miłość?
When did I stop believing we still could?
Kiedy przestałem wierzyć, że nadal możemy?
Who's right or wrong, who gets the blame
Kto ma rację, a kto nie, kto ponosi winę
When you hold me all of that just falls away
Kiedy mnie przytulasz, wszystko to po prostu znika
Like nothings changed, and our love's still safe
Jakby nic się nie zmieniło i nasza miłość nadal jest bezpieczna
Can't we just stay like this, so real, so close
Czy nie możemy po prostu tak pozostać, tak prawdziwie, tak blisko?
Does anything have to change?
Czy coś musi się zmienić?
I still trust all the years gone by, inside I know
Wciąż ufam tym wszystkim, które minęły, w środku wiem to
There's nothing that I'd miss, if we just stay like this
Nie ma niczego, za czym bym tęsknił, jeśli tak zostanie
B (repetitive)
B (powtarzalne)
Oooooo, right here, right now, like this
Ooo, tu i teraz, w ten sposób
Oh we shouldn't give up no, no, no, no, heeeyyyyy!
Och, nie powinniśmy się poddawać, nie, nie, nie, nie, heeeyyyyy!
Can't we just stay like this, so real, so close
Czy nie możemy po prostu tak pozostać, tak prawdziwie, tak blisko?
Does anything have to change?
Czy coś musi się zmienić?
I still trust all the years gone by, inside I know
Wciąż ufam tym wszystkim, które minęły, w środku wiem to
There's nothing that I'd miss, if we just stay like this
Nie ma niczego, za czym bym tęsknił, jeśli tak zostanie
Can't we just stay like this, so real, so close
Czy nie możemy po prostu tak pozostać, tak prawdziwie, tak blisko?
Does anything have to change?
Czy coś musi się zmienić?
I still trust all the years gone by, inside I know
Wciąż ufam tym wszystkim, które minęły, w środku wiem to
There's nothing that I'd miss, if we just stay like this, ooh
Nie ma niczego, za czym bym tęsknił, gdybyśmy tak zostali, ooh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.