Stay Like This Letras Tradução em Português
James Morrison - Fique assim
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro : E
Introdução: E
It doesn't even take one minute
Não leva nem um minuto
To tear each other down (Pushin too far too hard)
Para destruir um ao outro (Pushin com muita força)
I tried my best to hurt you I'll admit it
Eu tentei o meu melhor para te machucar, eu admito
Just to feel something now (Pushin too far too hard)
Só para sentir algo agora (Pushin com muita força)
When did I get ungrateful for your love?
Quando fui ingrato pelo seu amor?
When did I stop believing we still could?
Quando deixei de acreditar que ainda podíamos?
Who's right or wrong, who gets the blame
Quem está certo ou errado, quem leva a culpa
When you hold me all of that just falls away
Quando você me abraça, tudo isso simplesmente desaparece
Can't we just stay like this, so real, so close
Não podemos ficar assim, tão reais, tão perto
Does anything have to change?
Alguma coisa precisa mudar?
I still trust all the years gone by, inside I know
Eu ainda confio em todos os anos que se passaram, por dentro eu sei
There's nothing that I'd miss, if we just stay like this, ooh.
Não há nada que eu sentiria falta, se ficarmos assim, ooh.
Now we're right back at the start now it's finished
Agora estamos de volta ao início, agora está terminado
But this time I'll do ya proud (Like the first time, first time)
Mas desta vez eu vou te deixar orgulhoso (como da primeira vez, primeira vez)
And every step I ever try to take will lead me to your side
E cada passo que eu tentar dar me levará ao seu lado
I'll love ya loud (Though I don't deserve it, deserve it)
Eu vou te amar alto (Embora eu não mereça, mereço)
When did I get ungrateful for your love?
Quando fui ingrato pelo seu amor?
When did I stop believing we still could?
Quando deixei de acreditar que ainda podíamos?
Who's right or wrong, who gets the blame
Quem está certo ou errado, quem leva a culpa
When you hold me all of that just falls away
Quando você me abraça, tudo isso simplesmente desaparece
Like nothings changed, and our love's still safe
Como se nada tivesse mudado e nosso amor ainda estivesse seguro
Can't we just stay like this, so real, so close
Não podemos ficar assim, tão reais, tão perto
Does anything have to change?
Alguma coisa precisa mudar?
I still trust all the years gone by, inside I know
Eu ainda confio em todos os anos que se passaram, por dentro eu sei
There's nothing that I'd miss, if we just stay like this
Não há nada que eu sentiria falta, se ficarmos assim
B (repetitive)
B (repetitivo)
Oooooo, right here, right now, like this
Oooooo, aqui mesmo, agora, assim
Oh we shouldn't give up no, no, no, no, heeeyyyyy!
Oh, não devemos desistir não, não, não, não, heeeyyyyy!
Can't we just stay like this, so real, so close
Não podemos ficar assim, tão reais, tão perto
Does anything have to change?
Alguma coisa precisa mudar?
I still trust all the years gone by, inside I know
Eu ainda confio em todos os anos que se passaram, por dentro eu sei
There's nothing that I'd miss, if we just stay like this
Não há nada que eu sentiria falta, se ficarmos assim
Can't we just stay like this, so real, so close
Não podemos ficar assim, tão reais, tão perto
Does anything have to change?
Alguma coisa precisa mudar?
I still trust all the years gone by, inside I know
Eu ainda confio em todos os anos que se passaram, por dentro eu sei
There's nothing that I'd miss, if we just stay like this, ooh
Não há nada que eu sentiria falta, se ficarmos assim, ooh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
