Too Late for Lullabies Paroles Traduction Française
James Morrison - Trop tard pour les berceuses
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Verset 1)
It's a sad song that has no end
C'est une chanson triste qui n'a pas de fin
It's a bleeding heart that never mends
C'est un cœur saignant qui ne se répare jamais
A minor miracle we can still pretend
Un petit miracle que nous pouvons encore prétendre
After so long
Après si longtemps
Did the apple fall too far from the tree?
La pomme est-elle tombée trop loin de l'arbre ?
Did we get lost in the space in-between?
Sommes-nous perdus dans l’espace intermédiaire ?
But the roots that we buried so deep
Mais les racines que nous avons enfouies si profondément
Will always be strong
Sera toujours fort
(Chorus)
(Refrain)
Too late for lullabies
Trop tard pour les berceuses
Too soon for it alright
Trop tôt pour que ce soit bien
Love takes its toll sometimes
L'amour fait parfois des ravages
Let's start a clean slate, mistakes are moments in time
Commençons une table rase, les erreurs sont des moments dans le temps
For every time you ever raised up your hand
Pour chaque fois que tu as levé la main
I'll give you mine to show you I understand
Je te donnerai le mien pour te montrer que je comprends
You taught me to fly by learning to fall
Tu m'as appris à voler en apprenant à tomber
Ooo yeah
Ooo ouais
(Verse 2)
(Verset 2)
Love burns when it's in the blood
L'amour brûle quand il est dans le sang
And god knows I burnt you the best I could
Et Dieu sait que je t'ai brûlé du mieux que j'ai pu
How can three words be so misunderstood?
Comment trois mots peuvent-ils être si mal compris ?
We got it so wrong
Nous nous sommes tellement trompés
Yeah the greatest gift that you ever gave to me
Ouais, le plus beau cadeau que tu m'aies jamais fait
You don't know your strength 'till you've faced defeat
Vous ne connaissez pas votre force jusqu'à ce que vous ayez affronté la défaite
So when everything's just out of reach
Alors quand tout est hors de portée
Keep holding on
Continue de tenir le coup
Too late for lullabies
Trop tard pour les berceuses
Too soon for it alright
Trop tôt pour que ce soit bien
Love takes its toll sometimes
L'amour fait parfois des ravages
Let's start a clean slate, mistakes are moments in time
Commençons une table rase, les erreurs sont des moments dans le temps
For every time you ever raised up your hand
Pour chaque fois que tu as levé la main
I'll give you mine to show you I understand
Je te donnerai le mien pour te montrer que je comprends
You taught me to fly by learning to fall
Tu m'as appris à voler en apprenant à tomber
(Bridge)
(Pont)
We built a brick wall but it's all for nothing
Nous avons construit un mur de briques mais c'est pour rien
Only bridges will cross this divide
Seuls les ponts franchiront ce fossé
We both know this road leads to nowhere
Nous savons tous les deux que cette route ne mène nulle part
There is nothing left for you to hide
Il ne te reste plus rien à cacher
(Chorus) x2
(Refrain) x2
(softly first then loud)
(d'abord doucement puis fort)
Too late for lullabies
Trop tard pour les berceuses
Too soon for it alright
Trop tôt pour que ce soit bien
Love takes its toll sometimes
L'amour fait parfois des ravages
Let's start a clean slate, mistakes are moments in time
Commençons une table rase, les erreurs sont des moments dans le temps
For every time you ever raised up your hand
Pour chaque fois que tu as levé la main
I'll give you mine to show you I understand
Je te donnerai le mien pour te montrer que je comprends
You taught me to fly by love by learning to fall
Tu m'as appris à voler par amour en apprenant à tomber
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
