Too Late for Lullabies Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
James Morrison - Za późno na kołysanki
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Zwrotka 1)
It's a sad song that has no end
To smutna piosenka, która nie ma końca
It's a bleeding heart that never mends
To krwawiące serce, które nigdy się nie zagoi
A minor miracle we can still pretend
Mały cud, który wciąż możemy udawać
After so long
Po tak długim czasie
Did the apple fall too far from the tree?
Czy jabłko spadło za daleko od jabłoni?
Did we get lost in the space in-between?
Czy zgubiliśmy się w przestrzeni pomiędzy?
But the roots that we buried so deep
Ale korzenie, które zakopaliśmy tak głęboko
Will always be strong
Zawsze będzie silny
(Chorus)
(Refren)
Too late for lullabies
Too late for lullabies
Too soon for it alright
Za wcześnie na to, OK
Love takes its toll sometimes
Miłość czasem daje o sobie znać
Let's start a clean slate, mistakes are moments in time
Zacznijmy od czystej karty, błędy to momenty
For every time you ever raised up your hand
Za każdym razem, gdy podniosłeś rękę
I'll give you mine to show you I understand
Dam ci moje, żeby pokazać, że rozumiem
You taught me to fly by learning to fall
Nauczyłeś mnie latać, ucząc się spadać
Ooo yeah
Ooo tak
(Verse 2)
(Zwrotka 2)
Love burns when it's in the blood
Miłość płonie, gdy jest we krwi
And god knows I burnt you the best I could
I Bóg jeden wie, że spaliłem cię najlepiej, jak mogłem
How can three words be so misunderstood?
Jak można tak źle zrozumieć trzy słowa?
We got it so wrong
Bardzo się pomyliliśmy
Yeah the greatest gift that you ever gave to me
Tak, to najwspanialszy prezent, jaki mi kiedykolwiek dałeś
You don't know your strength 'till you've faced defeat
Nie znasz swojej siły, dopóki nie spotkasz się z porażką
So when everything's just out of reach
Kiedy wszystko jest poza zasięgiem
Keep holding on
Trzymaj się
Too late for lullabies
Za późno na kołysanki
Too soon for it alright
Za wcześnie na to, OK
Love takes its toll sometimes
Miłość czasem daje o sobie znać
Let's start a clean slate, mistakes are moments in time
Zacznijmy od czystej karty, błędy to momenty
For every time you ever raised up your hand
Za każdym razem, gdy podniosłeś rękę
I'll give you mine to show you I understand
Dam ci moje, żeby pokazać, że rozumiem
You taught me to fly by learning to fall
Nauczyłeś mnie latać, ucząc się spadać
(Bridge)
(Most)
We built a brick wall but it's all for nothing
Zbudowaliśmy ceglany mur, ale to wszystko na nic
Only bridges will cross this divide
Tylko mosty pokonają tę przepaść
We both know this road leads to nowhere
Oboje wiemy, że ta droga prowadzi donikąd
There is nothing left for you to hide
Nie ma już nic do ukrycia
(Chorus) x2
(Refren) x2
(softly first then loud)
(najpierw cicho, potem głośno)
Too late for lullabies
Za późno na kołysanki
Too soon for it alright
Za wcześnie na to, OK
Love takes its toll sometimes
Miłość czasem daje o sobie znać
Let's start a clean slate, mistakes are moments in time
Zacznijmy od czystej karty, błędy to momenty
For every time you ever raised up your hand
Za każdym razem, gdy podniosłeś rękę
I'll give you mine to show you I understand
Dam ci moje, żeby pokazać, że rozumiem
You taught me to fly by love by learning to fall
Nauczyłeś mnie latać miłością, ucząc się spadać
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
