The Ball 歌詞 日本語訳
ジェームズ・オットー - ザ・ボール
by James Otto
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
No intro
イントロなし
If I hadn't dropped the ball, I would have took it all the way
もしボールを落とさなかったら、ずっとボールを持っていただろう
We were driving toward the goal line, they were screaming in the stands
私たちはゴールラインに向かって走っていた、彼らはスタンドで叫んでいた
I had the chance to be a hero, but it slipped right through my hands
ヒーローになれるチャンスがあったのに、それは私の手をすり抜けてしまった
There would have been a big pep rally, they would have hung my jersey on the
大規模な激励集会があっただろうし、彼らは私のジャージを壁に掛けていただろう
(G}
(G}
If I hadn't dropped the ball
もしボールを落とさなかったら
Well, me and Sandy Miller were s'posed to meet after the game
そうですね、私とサンディ・ミラーは試合後に会う予定でした
I waited by the bleachers, but she never came
私は観覧席で待っていたが、彼女は来なかった
I found a note on my windshield under neath the wiper blade
フロントガラスのワイパーブレードの下にメモを見つけました
With "goodbye" bleeding through it in the cold October rain
10月の冷たい雨に「さようなら」が滲んで
We probably would've gotten married, and those recruiters in from 'Bama would have
おそらく私たちは結婚していたでしょう、そしてバマから来た採用担当者はそうしていたでしょう
called
呼ばれた
If I hadn't dropped the ball
もしボールを落とさなかったら
Life would have been so different
人生はまったく違ったものになっていただろう
If in that instant, things had gone the way I (C} planned
もしあの瞬間、私の計画通りに事が進んでいたら(C)
But the fact is that they didn't
しかし事実は、彼らはそうしなかったということです
And the hand I wound up given
そして私が与えた手は
Is something that I'll never under stand
それは私には決して理解できないことだ
(Small pause, no guitar)
(小休止、ギターなし)
I ran away that summer, took a job out on the coast
その夏私は逃げ出し、海岸で仕事をした
And that's where I met your mama, and the rest, I guess you know
そこで私はあなたのママに会いました、そして残りはあなたが知っていると思います
If I had the chance to go back and score that last touchdown
もし戻って最後のタッチダウンを決めるチャンスがあったとしたら
Well, son, I wouldn't do it 'cause you wouldn't be here now
息子よ、私はそんなことはしません、なぜならあなたは今ここにいないからです
And I wouldn't be your hero, I wouldn't be around to catch you when you fall
そして、私はあなたのヒーローにはなれないし、あなたが倒れたときに私はあなたを捕まえるつもりはありません
If I hadn't dropped the ball
もしボールを落とさなかったら
Life would have been so different
人生はまったく違ったものになっていただろう
If in that instant, things had gone the way I (C} planned
もしあの瞬間、私の計画通りに事が進んでいたら(C)
But the fact is that they didn't
しかし事実は、彼らはそうしなかったということです
And the hand I wound up given
そして私が与えた手は
Is the one that God intended me to have
神が私に持つことを意図したものですか
No, I wouldn't be the man I am at (F} all
いいえ、私は今のような男にはなれないでしょう (F} すべて
If I hadn't dropped the ball
もしボールを落とさなかったら
C (single strum)
C(シングルストラム)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
