Get Low Paroles Traduction Française

James Vincent McMorrow - Descendez

by James Vincent McMorrow

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Vincent McMorrow Get Low

(Intro)
(Introduction)
(Verse 1)
(Verset 1)
Heard you're getting married (Get low)
J'ai entendu dire que tu allais te marier (descends-toi)
M7
M7
Everybody say it (Get low)
Tout le monde le dit (descendez)
Greatest man alive (Get low)
Le plus grand homme vivant (descendez)
M7
M7
I've been told (I could never show, I could never show)
On m'a dit (je ne pourrais jamais le montrer, je ne pourrais jamais le montrer)
Bought yourselves a diamond (Get low)
Vous vous êtes acheté un diamant (descendez)
M7
M7
Finally getting paid (Get low)
Enfin être payé (Devenir bas)
Buying people's silence (Get low)
Acheter le silence des gens (Descendre)
M7
M7
They're afraid (I could never show, I could never show)
Ils ont peur (je ne pourrais jamais le montrer, je ne pourrais jamais le montrer)
Pre-horus 1
Pré-horus 1
Constant threat of violence, it works
Menace constante de violence, ça marche
It can get you so far
Cela peut vous mener jusqu'ici
End up feeling worse, it's cold
Je finis par me sentir pire, il fait froid
Then you're left with no one
Alors tu te retrouves sans personne
horus 1
Horus 1
I love the way your heart had no rules
J'aime la façon dont ton cœur n'avait pas de règles
M7
M7
Loving what your heart becomes
Aimer ce que devient ton cœur
Even when you smile, you're still cruel
Même quand tu souris, tu es toujours cruel
M7
M7
Loving what your heart becomes
Aimer ce que devient ton cœur
Remember when my hands, they turned blue
Tu te souviens quand mes mains sont devenues bleues
M7
M7
Loving what your heart becomes
Aimer ce que devient ton cœur
I love the way you hang with no fools
J'aime la façon dont tu traînes sans imbéciles
Loving what your heart becomes
Aimer ce que devient ton cœur
Post-horus 1
Post-horus 1
What your heart becomes
Ce que devient ton cœur
What your heart becomes
Ce que devient ton cœur
How'd we get invited? (Get low)
Comment avons-nous été invités ? (Descendre)
M7
M7
Out here in L.A. (Get low)
Ici à Los Angeles (Faites-vous bas)
Trying to be the man you need (Get low)
J'essaie d'être l'homme dont tu as besoin (descends-toi)
M7
M7
Every day (I could never show, I could never show)
Chaque jour (je ne pourrais jamais le montrer, je ne pourrais jamais le montrer)
Thought I'd write a novel (Get low)
Je pensais que j'écrirais un roman (descends-toi)
M7
M7
Didn't like the weight (Get low)
Je n'ai pas aimé le poids (descendez)
It's hard to stay inspired (Get low)
C'est difficile de rester inspiré (Descendre)
M7
M7
And stay awake (I could never show, I could never show)
Et reste éveillé (je ne pourrais jamais le montrer, je ne pourrais jamais le montrer)
Pre-horus 2
Pré-horus 2
And struggling in darkness, it works
Et lutter dans l'obscurité, ça marche
M7
M7
It can get you so far
Cela peut vous mener jusqu'ici
But digging in the dirt, it gets old
Mais en creusant dans la terre, ça vieillit
Then you're left with no one
Alors tu te retrouves sans personne
horus 2
Horus 2
I love the way your heart had no rules
J'aime la façon dont ton cœur n'avait pas de règles
M7
M7
Loving what your heart becomes
Aimer ce que devient ton cœur
Even when you smile, you're still cruel
Même quand tu souris, tu es toujours cruel
M7
M7
Loving what your heart becomes
Aimer ce que devient ton cœur
Remember when my hands, they turned blue
Tu te souviens quand mes mains sont devenues bleues
M7
M7
Loving what your heart becomes
Aimer ce que devient ton cœur
I love the way you hang with no fools
J'aime la façon dont tu traînes sans imbéciles
Loving what your heart becomes
Aimer ce que devient ton cœur
Post-horus 2
Post-horus 2
What your heart becomes
Ce que devient ton cœur
What your heart becomes
Ce que devient ton cœur
ridge
crête
Gather in a circle
Rassemblez-vous en cercle
Dropping to our knees
Se mettre à genoux
Praying for forgiveness from you
Prier pour que tu me pardonnes
Begging please
Mendier s'il vous plaît
Clapping like we mean it
Applaudissant comme nous le pensons
And nothing's ever changing
Et rien ne change jamais
Everything about it
Tout à ce sujet
Always stays the same
Reste toujours le même
horus 3
Horus 3
I love the way your heart had no rules
J'aime la façon dont ton cœur n'avait pas de règles
M7
M7
Loving what your heart becomes
Aimer ce que devient ton cœur
Even when you smile, you're still cruel
Même quand tu souris, tu es toujours cruel
M7
M7
Loving what your heart becomes
Aimer ce que devient ton cœur
Remember when my hands, they turned blue
Tu te souviens quand mes mains sont devenues bleues
M7
M7
Loving what your heart becomes
Aimer ce que devient ton cœur
I love the way you hang with no fools
J'aime la façon dont tu traînes sans imbéciles
Loving what your heart becomes
Aimer ce que devient ton cœur
Post-horus 3
Post-horus 3
What your heart becomes
Ce que devient ton cœur
What your heart becomes
Ce que devient ton cœur

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.