Glacier Paroles Traduction Française
James Vincent McMorrow - Glacier
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Glacier by James Vincent Mcmorrow
Glacier par James Vincent Mcmorrow
This is an amazing song. Chords and lyrics are not perfect, but they are a start, hopefully.
C'est une chanson incroyable. Les accords et les paroles ne sont pas parfaits, mais ils sont, espérons-le, un début.
Someone hears a lie, somewhere underneath,
Quelqu'un entend un mensonge, quelque part en dessous,
caught between the reeling, mirroring the beat.
pris entre le tourbillon, reflétant le rythme.
I no longer fit and the years asleep.
Je ne suis plus en forme et les années dorment.
Show no sense of holding, staring aimlessly.
Ne montrez aucun sentiment de retenue, regardez sans but.
I wanna go south of the river, glacier slow in the heart of the winter.
Je veux aller au sud de la rivière, glacier lent au coeur de l'hiver.
I wanna go south of the river, face it alone in the heart of the winter.
Je veux aller au sud de la rivière, l'affronter seul au cœur de l'hiver.
And this we'll celebrate, this we'll celebrate
Et ça, nous le célébrerons, nous le célébrerons
There and on the stage, this is a mistake.
Là et sur scène, c'est une erreur.
Damn me off the long. Down the earth and moon,
Bon sang, pour le long terme. Sur la terre et la lune,
damp and clawing kneeling, rustling into change.
humide et griffant, à genoux, bruissant pour se changer.
In a moment I was caught, in a calling by a steam.
En un instant, je fus pris, dans un appel par un vapeur.
In the moment of a hot.
Dans un moment chaud.
I wanna go south of the river, glacier slow in the heart of the winter.
Je veux aller au sud de la rivière, glacier lent au coeur de l'hiver.
I wanna go south of the river, face it alone in the heart of the winter.
Je veux aller au sud de la rivière, l'affronter seul au cœur de l'hiver.
I am knotted at the love called house.
Je suis attaché à l'amour appelé maison.
Few became, few became as glory as long locked as the forest
Peu sont devenus, peu sont devenus une gloire aussi longtemps enfermée que la forêt
state and starting living near.
état et commencer à vivre à proximité.
Harrow since, ever since the farthest reaching under we inside
Harrow depuis, depuis que le plus loin s'étend sous nous à l'intérieur
a cheat, his banks again, so dear.
un tricheur, ses banques encore, si chère.
Someone hears a lie, somewhere underneath. Caught between
Quelqu'un entend un mensonge, quelque part en dessous. Pris entre
the reeling, mirroring the beat. I no longer fit, and in years we fall.
le chancelant, reflétant le rythme. Je ne suis plus en forme et, au fil des années, nous tombons.
Silence is so cold, and there's no sense at all.
Le silence est si froid et cela n'a aucun sens.
And I was someone else, I was something good.
Et j'étais quelqu'un d'autre, j'étais quelque chose de bien.
Barrelling at the old. There along the door.
S'en prendre au vieux. Là, le long de la porte.
I wanna go south of the river, face it alone in the heart of the winter.
Je veux aller au sud de la rivière, l'affronter seul au cœur de l'hiver.
I wanna go south of the river, face it alone in the heart of the winter.
Je veux aller au sud de la rivière, l'affronter seul au cœur de l'hiver.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
