We Are Ghosts Текст Песни Перевод на Русский

Джеймс Винсент МакМорроу — Мы призраки

by James Vincent McMorrow

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Vincent McMorrow We Are Ghosts

(We are) Ghost
(Мы) Призрак
James Vincent Mcmorrow
Джеймс Винсент Макморроу
Enjoy :) -mzoeli
Наслаждайтесь :) -мзоэли
If you're planing to do the plucking, this is the one for the whole song except for chorus
Если вы планируете ощипывать, это для всей песни, кроме припева.
(Starts with this)|(cont with this)
(Начинается с этого)|(продолжаем с этого)
The mooooooon holds the light
Муооооон держит свет
And the moon's this spinning globe... .
А луна - это вращающийся шар... .
The moon holds the light
Луна держит свет
And the moon's this spinning globe
И луна - это вращающийся глобус
Shedding light upon the road
Проливая свет на дорогу
The bird won't fly
Птица не полетит
And a bird without its wings is a low and tragic thing
А птица без крыльев — вещь низкая и трагическая.
We are ghosts
Мы призраки
We are ghosts amongst these hills
Мы призраки среди этих холмов
From the trees of velvet green
От деревьев бархатной зелени
To the ground beneath our feet
На землю под нашими ногами
We are ghosts
Мы призраки
We are ghosts amongst these hills
Мы призраки среди этих холмов
Pressing out along the shore
Нажатие вдоль берега
Pressing out along the shore
Нажатие вдоль берега
(OR)
(ИЛИ)
The mountain song
Горная песня
Matters not the thoughts of thirds
Не имеют значения мысли третьих
Matters only to be heard
Важно только быть услышанным
And though I'm gone
И хотя я ушел
I will come again in Spring
Я приеду снова весной
When the harvest can begin
Когда может начаться сбор урожая
We are ghosts
Мы призраки
We are ghosts amongst these hills
Мы призраки среди этих холмов
From the trees of velvet green
От деревьев бархатной зелени
To the ground beneath our feet
На землю под нашими ногами
We are ghosts
Мы призраки
We are ghosts amongst these hills
Мы призраки среди этих холмов
Pressing out along the shore
Нажатие вдоль берега
Pressing out along the shore
Нажатие вдоль берега

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.